Guten Tag,
ich habe eine Frage zu einem Artikelnamen.
Obwohl ich schon einige Artikel in der GenWiki verfasst habe, muss ich heute einmal nachfragen.
Guten Tag,
ich habe eine Frage zu einem Artikelnamen.
Obwohl ich schon einige Artikel in der GenWiki verfasst habe, muss ich heute einmal nachfragen.
Hallo,
zunächst ist "Beizeichen" für mich ein (im weiteren Sinne) genealogischer Begriff. In der Kategorie:Familienname bzw. Kategorie:Name werden die Artikel zu den Namen selbst (und nicht deren Struktur) zusammengebracht.
In der dt. Wikipedia wird allerdings unter dem generellen Titel "Beizeichen"
sofort und ausschließlich über "Beizeichen bei Wappen" geschrieben.
Und dort hat das, was mit "Beizeichen" benannt wird, auch einen deutlich anderen
Zweck als bei den Namen (vgl. Euren Beschreibungsvorschlag).
Also frage ich mich kurz, ob die hier als "Beizeichen bei Namen"
benannten Dinge wirklich mit dem Begriff "Beizeichen" geführt werden.
Falls ja, würde ich folgendes vorschlagen:
Ein Artikel "Beizeichen (Begriffserklärung)" der (nur) auf die diversen (bisher wohl zwei) Verwendungen
hinweist und auf diese verlinkt, sowie
die Artikel "Beizeichen (Heraldik)" und "Beizeichen (Namensbestandteil)"
"Beizeichen (Familiennamen)" könnte verwirrend ähnlich der sonst
üblichen Artikelbenennung für Familiennamen werden:
"Schreiner (Berufsbezeichnung)"
"Schreiner (Familienname)"
Der Artikel selbst (wie unten beschrieben), also:
- kurze Begriffsdefinition ("Was sind Beizeichen?") und
- Verwendungserläuterung ("Wofür wurden sie wann wo wie verwendet?")
kann dann das u.a. Material enthalten.
Was ist allerdings mit örtlichen Abgrenzungen (z.B.: "von", "van", "ter" ohne die Kraft des Adelsprädikates)?
Der Text unten geht ja im Wesentlichen auf zeitliche Abfolge ein.
Aber es wurde ja auch nur ein Anfang beigefügt.
Allerdings sollten im Artikel auch die Quellen des vorgebrachten Wissens nach besten Kräften angegeben werden.
Vielleicht entstehen ja später weitere Artikel zu anderen Namensbestandteilen?!
Gruß
Uwe
Liebe Gemeinde,
Die obige Frage geht aus von der Feststellung, dass die geläufigen Ein- und Auswanderungsregister (Ellis Island, Hamburg, Bremen) bis in das 20. Jht. immer das "Alter" der Passagiere angeben, nicht das "Geburtsdatum". Sehr oft (wenn andere Datenquellen für jene Personen vorliegen) zeigt es sich, dass die Altersangaben nicht stimmen (wie ja auch oft in Sterbe- oder Begräbnisregistern, selbst bei höchst detaillierten Angaben "65 Jahre, 3 Monate, 2 Tage", so eben, wie es die Angehörigen dem Pfarrer vortrugen, diese oft durch einen gefundenen Geburtseintrag wiederlegt werden).
Die pdf-Transkriptionen der Ellis Island Listen beruhen auf handschriftlichen Schiffsmanifesten; hier ist also eine erste Irrtumsquelle möglich - falsche Lesung der handgeschriebenen Zahlen. Die Manifest-Formulare sind auch einsehbar, sie hatten eine Spalte für "Alter", aber keine für "Geburtsdatum" - dies war also gar nicht vorgesehen. Nun gibt es manchmal - z.B. für Schiffe aus Hamburg - auch ein Ausreise-Manifest, auch hierzu gibt es pdf-Transkriptionen, aber man kann auch dort das Original-Formular einsehen, es war ein anderes (deutsches) Formular mit anderen Spalten und anderer Auslage der Spalten. Dies bedeutet also, dass entweder das amerikanische Einwanderungs-Manifest eine während der Überfahrt angelegte Transkription des deutschen Auswanderungs-Manifests war (also möglicherweise eine weitere Irrtumsquelle durch Verlesungen), oder dass das Ellis Island Dokument unabhängig durch Neuerfassung erst in New York angelegt wurde.
Ich habe kürzlich durch Vergleich jener zwei Urdokumente, eindeutig für die selben Personen (1890er Jahre, Passagiere der 1. Klasse), Diskrepanzen zwischen diesen unabhängigen [?] Quellen feststellen müssen.
Nun also meine Frage zu den REISEPÄSSEN. Ich besitze einige (deutsche, französische) aus den 1840er Jahren - dort wurde in der Tat jeweils nur das ALTER des Inhabers z.Z. der Ausstellung angegeben. Dies war höchst wahrscheinlich auch der Fall zur Zeit der grossen Einwanderungswellen des 19. Jahrhunderts (aus Deutschland, Irland, Italien, dann dem Zarenreich) - deshalb wohl die Wahl für "Alter" statt "Geburtsdatum" in der Ellis Island Dokumentation (und, wie auch heute in der Luftfahrt, mussten wohl schon damals sich die Auswanderungshäfen nach den Amerikanern ausrichten um ihren Schiffkapitänen das Leben zu erleichtern).
Aber ab eines gewissen Zeitpunkts stand ja wohl in den Reisepässen das GEBURTSDATUM des Inhabers. Ab dann war ja die Erstellung einer ALTERS-Angabe eine zusätzliche Rechnen-Aufgabe für die Schalter-Beamten der Aus- und Einwanderungsbehörden, damit ganz bestimmt wiederum eine wichtige Irrtumsquelle.
Was wissen wir darüber? Ich wäre dankbar für Auskünfte und Quellen-Hinweise.
Claus Wittich
Hallo Claus,