Hallo liebe Mitforscher,
während meiner Erforschung der Geschichte des "Stammortes" meiner Vorfahren, bin ich auf die "Originalabschrift" der ältesten Urkunde des Dorfes Blaschewitz aus dem Jahre 1383 gestoßen.
Diese Urkunde wurde zwar bereits im Jahre 1870 vom Augustin Weltzel ("Geschichte der Stadt Neustadt OS") kurz in deutscher Sprache wiedergegeben. Weltzel fand diese Urkunde seinerzeit im dem Buch "Diplomatische Beyträge zur Untersuchung der Schlesischen Rechte und Geschichte" von Johann Ehrenfried Böhme aus dem Jahr 1771. Böhme hat offensichtlich die nicht mehr existierende Originalurkunde vor sich gehabt, in lateinischer Sprache abgeschrieben und im o.g. Buch von 1771 gedruckt herausgegeben.
Diese Abschrift aus Böhmes Buch von 1771 habe ich nun hier vorliegen und meine mit meinen schwachen (!) Lateinkenntnissen zu Erkennen, dass Weltzels Übersetzung recht gravierende Fehler aufweist (außerdem viele Informationen weglässt).
Da diese Urkunde (eigentlich handelt es sich um zwei Urkunden = die Urkunde von 1383 ist in ein Schreiben/eine Bestätigungsurkunde der Königin Isabella von 1556 eingefügt worden) vom Inhalt her nicht nur für die Erforschung des Dorfes meiner Vorfahren, sondern der gesamten Region sehr wichtig erscheint, hätte ich folgende Bitte:
WER WÄRE IN DER LAGE DIESE DOPPELURKUNDE (2 DIN-A4 Seiten / gedruckt) AUS DER LATEINISCHE SPRACHE INS DEUTSCHE ÜBERSETZEN ?
viele Grüße
A n d r e a s M. S m a r z l y
HP: www.smarzly.de
www.hkknos.de