Übersetzungshilfe Knoll/Daib, Rheinzabern

Guten Tag,
ich kann 2 Worte nicht entziffern:
Anno domini 1878, 11 Dezember, ist gestorben in Rheinzabern Eva Rosina Daib… Georgi Michael Knoll… Jahre.
Danke für die Hilfe.
Falko Knoll

Hallo,

ich bin zwar kein Lateiner, aber ich lese septuaginta duorum annorum, was wohl 72 Jahre alt heißt. Vor Georgi das könnte vidua (Witwe) heißen.

Gruß
Bernd (Engelhorn)

So ist lese ich das auch, Bernd.

Eva Rosina Knoll geborene Dosch war die Witwe von Georg Michael Knoll und wurde 72 Jahre alt.

Grüße

Helmut

Sehr geehrter Herr Knoll,

Sie haben mich komplett verwirrt. Sie fügen scheinbar eine Translitteration bei, aber in Wirklichkeit ist es bereits (zumindest weitenteils) Ihre Interpretation. Denn der Text ist ja auf Latein, und außer „Anno Domini“ haben Sie kein einziges lateinisches Wort in Ihrem Text.

Egal. Herr Engelhorn und Herr Sittinger haben Ihnen ja bereits richtig geantwortet. Für Ihre eigenen Unterlagen sollten Sie aber dennoch eine Translitteration des KiBu-Eintrags erstellen.

Allzeit viel Forschererfolg wünscht nebst einem schönen Abend

Mit freundlichen Grüßen

Alexander Peren