Übersetzung PL-D

Liebe Listenfreunde,

kann mir biite ein Kundiger nachfolgenden Text übersetzen?

Archiwum Państwowe w Toruniu uprzejmie informuje, że nie posiadamy w
swoim zasobie aktów metrykalnych wyznania rzymsko - katolickiego z
terenu Wąbrzeźna z 1858 r.
Prosimy skontaktować się w tej sprawie z Archiwum Akt Dawnych Diecezji
Toruńskiej, Pl. Frelichowskiego 1, 87 - 100 Toruń.

Hat das unten im Text genannte Archiv auch eine eMail-Adresse?

Vielen Dank für eure Unterstützung,

Lieber Reiner, liebe Jutta und lieber Bernd,

ich danke euch allen ganz herzlich f�r die schnelle und gute �bersetzung sowie eMail- und web-Adresse.
Allen Listenteilnehmern einen sch�nen Sonntag,

Freundliche Gr��e
Fred (Drie�en)

Hallo Fred,

hier eine masch. Übersetzung von Google!

Staatsarchiv in Toruń freut sich bekanntzugeben, dass wir nicht über die
Handlungen ihrer Ressourcen metrische römischen Religion - katholisch
Wąbrzeźno Bereich von 1858
Bitte nehmen Sie Kontakt auf dieser Ausgabe von Archives of Historical Records von der Diözese
Die Torun, Pl. Frelichowski 1, 87 bis 100 Torun, Polen.

Gruß Lorenz(Jessen)