Hello,
Would someone be so kind to translate the following message for me?
Thank you.
Pattie
Here you go:
///
Your Mrs. Phyllis has become Roman-Catholic in protest against the Anglican women's ordination.
That's all we know here.
Regards...
///
Carlos
Montreal, Canada
Researching Discher (Koeslin, Pommern), Seibert (Wolfersweiler, Saarland)
Pattie Campbell <pcamp952@hotmail.com> wrote: Hello,
Would someone be so kind to translate the following message for me?
Thank you.
Pattie
Hallo, hier einige Informationen �ber Pfr. Hertzler � mehr gibt es leider
nicht:Oktober 1983 Weggang von Hertzler aus Koblenz
+ 6.2.1988 in Calgary/Kanada
Seine Frau Phyllis ist r�misch-katholisch geworden aus Protest gegen die
anglikanische FrauenordinationMehr wissen wir hier nicht.
Viele Gr��e
Pfr. Ralf Staymann
Oldenburg-L mailing list
Oldenburg-L@genealogy.net
Hello, here some information about Fr. Hertzler - unfortunately no more is given: October 1983 Departure of Hertzler from Koblenz + 6.2.1988 in Calgary/Kanada, his wife Phyllis has become** Roman-catholic in protest against the Anglican ordination of women. More we do not know. Many greetings Fr. Ralf Staymann
Hope this will do for you,
Best wishes,
Hendrik Haye
Wales, UK.
Pattie Campbell wrote: