Liebe Mitforscher,
wer hat Lust und Zeit, mir folgendes ins Deutsche oder Englische, zu übersetzen:
1.Kirchenbuch Tondern 1796 – 1907, opslag 175 , Nr. 13, Trauung Jacobsen / Thomsen,
2.Kirchenbuch Tondern 1832 – 1895, opslag 299, Nr. 56, Døde, Jacobsen, Carl
Bitte direkt an uwejacobsen@gmx.de, nicht über die Liste.
Vielen Dank im Voraus.
Schöne Grüße
Uwe
a) dem Beruf von Niels Jacobsen:
Vertshusholder og Brofoged: Wirtshaushalter und Br�ckenvogt
b) dem Nachnamen von Anna Catharina...??,:
Green
c) und dem Text unten zwischen Neukirchen. d. 18.Juli 1855... ... und V.A. Dirks:
For�ldrenes Tilladelse d. 23. Juli 1855 s. A. af Dirks: die Erlaubnis der Eltern vom 23.7.
2. Kirchenbuch Tondern 1832 � 1895, opslag 299, Nr. 56, D�de, Jacobsen, Carl
Hier brauche ich auch nur Hilfe bei
a) den Berufen von Carl Jacobsen:
Kromand: Kr�ger
und Niels Jacobsen:
Kornhandler??,
b) dem Geburtsnamen der Anna Catharina:
Green
Die Vz. 1845 bei www.ddd.dda.dk kennt die Familie:
Niels Jacobsen
54
Gift
Kornh�ndler
Gallehus Amts Ripen
Anna Catharina Green
54
Gift
seine Frau
Warde
Niels Jacobsen
21
Ugift
sein Sohn
Tondern
Chrestina Carolina Jacobsen
12
Ugift
seine Tochter
Tondern
3. Kirchenbuch Tondern 1861 F�dte, opslag 482, Nr. 38
Hier geht es auch nur um den Beruf
Kornhandler: Kornh�ndler
Inger Buchard
D�nemark
Hallo Inger,
vielen Dank f�r Deine prompte Hilfe.
Sch�ne Gr��e
Uwe
-----Urspr�ngliche Nachricht-----