Polnisch-deutsch Übersetzung

Korespondencja AP LubańHallo, Guten Abend,

kann mir jemand mit einer Übersetzung folgender Mail helfen?

Vielen Dank und Viele Grüsse
Jürgen Eichler

Czynne: pn-pt 9.00- 15.00, środa 9.00- 18.00

OLU-821-3/04

Archiwum Państwowe we Wrocławiu Oddział w Lubaniu uprzejmie informuje, że dla korzystania z naszego zasobu dla potrzeb poszukiwań genealogicznych własnej rodziny niezbędna jest zgoda dyrektora Archiwum Państwowewgo we Wrocławiu.
W tej sprawie należy zwrócić się pod adres:
Archiwum Państwowe
ul. Pomorska 2
50-215 Wrocław
tel: +48 71 32 88101
E-mail: wroclaw@ap.wroc.pl

W podanym przez Pana terminie 14 lub 15 czeerwca archiwum czynne jest od 9.00 do 15.00.

Mit Hilfe meines Übersetzungsprogrammes und anschließender Korrektur
ergibt sich folgende Bedeutung:

Im Staatsarchiv Breslau erteilt die Abteilung in Lubaniu höflich
Auskunft, zu Auskünften aus unserem Archiv für Familienforschung ist es
unerlässlich die Genehmigung des Direktors des Archives Państwowewgo in
Breslau einzuholen. In dieser Angelegenheit wenden Sie sich bitte an die
Adresse...

Ich interessiere mich ebenfalls für Familiengeschichtsforschung in
Lauban. Welche Quellenmaterialien sind in diesem Archiv vorhanden?

Viele Grüße,

Norbert

Mit Hilfe meines Übersetzungsprogrammes und anschließender Korrektur
ergibt sich folgende Bedeutung:

Im Staatsarchiv Breslau erteilt die Abteilung in Lubaniu höflich
Auskunft, zu Auskünften aus unserem Archiv für Familienforschung ist es
unerlässlich die Genehmigung des Direktors des Archives Państwowewgo in
Breslau einzuholen. In dieser Angelegenheit wenden Sie sich bitte an die
Adresse...

Ich interessiere mich ebenfalls für Familiengeschichtsforschung in
Lauban. Welche Quellenmaterialien sind in diesem Archiv vorhanden?

Viele Grüße,

Norbert

Hallo Her Eichler,
hier eine �bersetzung von uns:

�ffnungszeiten: Mo - Fr. 9.00 - 15.00, Mi 9.00 - 18.00

Unser Zeichen: OLU(Au�enstelle Lauban)-821-3/04

Das Staatsarchiv Breslau, Au�enstelle Lauban informiert Sie h�flichst, da�
f�r die Nutzung unseres Bestandes zur genealogischen Suche Ihrer eigenen
Familie es der Zustimmung durch den Direktor des Staatsarchivs in Breslau
bedarf.
In dieser Angelegenheit wenden Sie sich an folgende Adresse:
Staatsarchiv Breslau
ul. Pomorska 2
50-215 Wroclaw
Tel. +48713288101
E-Mail.......
Am 14. oder 15. Juni ist das Archiv ge�ffnet von 9.00 bis 15.00 Uhr

Hallo Norbert,

vielen Dank f�r Deine �bersetzung. Leider konnte ich auf Deine Mail nicht
mehr antworten, da alles ganz kurz vor knapp war. Ich habe es tats�chlich
noch in letzter Minute geschafft, Genehmigungen f�r die Staatsarchive Lauban
und Hirschberg zu bekommen. Die Genehmigung zur Benutzung des Staatsarchives
Breslau konnte ich vorort beantragen.
Deine Frage l�sst sich wahrscheinlich besser von:
http://www.archiwa.gov.pl/sezam/index.eng.html beantworten.

Viele Gr�sse
J�rgen

Hallo J�rgen,

gern geschehen, ich musste doch mal mein neues �ersetzungsprogamm (alamax)
ausprobieren, �brigens scheinbar das Einzige f�r deutsch-polnisch bisher.
In der Datenbank PRADZIAD habe ich Kirchenb�cher und Zivilstandsregister
von 1800 - 1902 f�r Lauban entdeckt. Vielen Dank f�r den Hinweis. Hast Du
sie gelesen? In welchem Zustand sind diese B�cher (Verfilmungen?).

Gru�,

Norbert