Kann jemand die genauen Berufsbezeichnungen in der Trauung von 1851 lesen? Ich kann nur erkennen:
… geselle bzw. Schäfer(?)…
Rainer (Schallitz)
Kann jemand die genauen Berufsbezeichnungen in der Trauung von 1851 lesen? Ich kann nur erkennen:
… geselle bzw. Schäfer(?)…
Rainer (Schallitz)
Moin Rainer,
ich lese Töpfergeselle und Schuhmacher
Gruß Nicola (Thieke)
Hallo Nicola,
danke, eigentlich ganz klar, wenn man es kennt. Ich muss wohl erst wieder üben nach der Sommerpause.
Hallo Nicola,
würdest Du bitte noch einmal helfen.
Gruß
Rainer
Moin Rainer,
mit google-hilfe im dänischen Hof- und Staatskalender 1841: Posterspediteur - im KB-Eintrag: Postspediteur
Gruß Nicola
Moin Rainer,
es handelt sich in beiden Fällen um einen Königl. Postexpediteur.
Gruß
Sabine Paap
Guten Morgen,
Damit ist dann wieder eine Frage mehr für die Lauenburgseiten im Internet geklärt.
www.ahnenforschung-herzogtum-lauenburg.de
Vielen Dank an Euch beide für die Lesehilfe.
Rainer (Schallitz)
Hallo zusammen,
zu dieser Person gibt es übrigens einen Wikipediaeintrag. :
In der Laueburgsichen Heimat 1926 wird er als
„Kammerrat, Postmeister, Zollinspector und BAuernvoigt zu Büchen beschrieben.
(Das Herrengeschlecht der Berlings)
In der Volkszählung (AKVZ) 1855 wird er als Zollverwalter und Postexpediteur genannt. Dort kann man seine interesante Lebengeschichte nachlesen.
Viele Grüße
Silke