Lesehilfe bei Kirchenbucheintrag von 1833 (archion) - ERLEDIGT

Liebe Mitforschende,
bei angefügtem Eintrag Nr. 32 habe ich folgende Fragen:

  • bei Beruf des Heinrich Peter Wüllner lese ich „Akersmann“ - kann das richtig sein?
  • das Wort hinter Diedr. Heinr. Wüllner bzw. die Worte kann ich gar nicht lesen
  • beim Vater der Braut Johann Heinr. Oberste Homberg aus Bonsfeld lese ich „Bauer“ - ist das richtig?
    Ich bedanke mich im Voraus herzlich für jegliche Hilfe und freue mich auf Rückmeldungen.
    Viele Grüße
    Juliane (van Vugt)
    Trauungen_für_1819_-_1859__Band_25_Bild80 1833 Heirat HP Wüllner und Anna Homberg.pdf (2,9 MB)

Hallo Juliane,

ich lese

  • Akersman
  • desgleichen
  • Bauer

Freundlichen Gruß
Klaus (Bailly)

Herzlichen Dank für die Rückmeldung.
Viele Grüße, Juliane