Ezius2

Hallo Sigrid,
Bedankt voor je reactie. Ja, ik heb de namen van zijn kinderen. Maar zijn
vrouw komt uit Noorwegen en van haar is ook niet echt een duidelijke
achtergrond bekend. De naam van de oudste zoon lijkt inmiddels deels tot de
"Noorse tak" te behoren en samengevoegd met de naam "Henrich". Een voornaam
"Edzes" komt niet voor.

Maar, inderdaad, met zulk soort vragen zit ik: Is de naam Ezius etc. een
oorsponkelijke naam? Is het een verlatinisering van een (Oost) friese naam? Is het een aangenomen naam?

Ik heb echter geen idee hoe men in het Groot Hertogdom Oldenburg onderzoek
kan doen. Zijn er sites on-line? Volkstellingen? Naamsaannemingsregisters? Waar kan men beginnen?
Zijn er kerkboeken ergens in te zien? Natuurlijk is het zoeken naar een
speld in een hooiberg.

Vriendelijke groeten
Reina

English:
Hello Sigrid,
Thanks for your reaction. Yes, I know the names of his children. But his
wife came from Norway and there remains also much unclear about her origin
too. The name of his eldest son seems, in the mean time, to refer partly to
the Norwegian part of the family. This name is probably a junction of
"Henrich"and the name of the paternal grandfather at the other side.
"Edses" is not present as a christian name.

But, indeed, this kind of questions bother me: Is the name Ezius etc.
authentic? Is it a latin form for a name from Ost-Friesland? Could this name be accepted somewhere,
and could this be registrated somewhere?

I have no idea, how one can start any investigations in the Grand Duchy of
Oldenburg. Are there sites on-line? Censes? Where can one start? Are there look-ups possible in
churchbooks somewhere? Of course it is a needle in a haystick.

Kind regards
Reina

Sigrid wrote:

Het is vast een verlatinisering van het patronymicum Edzes. En dat komt
heel veel voor in Noord-Duitsland, Oldenburg en Ostfriesland, en in Groningen.
Dat wordt moeilijk zoeken. heb je de namen van zijn kinderen?
De oudste zoon heet in de regel naar de mans vader, de tweede naar die van
de moeder. De oudste dochter heet meestal naar de moeder van de moeder, de
tweede naar de moeder van de man. Misschien vind je zo het ouderpaar.

Hoi Reina,

Oldenburg heeft een Staatsarchiv. (heeft een website) Je zou daar kunnen
beginnen, maar zonder plaatsnaam is het moeilijk. Vaak zijn ook de
zogenaamde Kontraktprotokollen van een stad op naam toegankelijk gemaakt. Of
dat in Oldenburg zo is, weet ik niet.
En ja, volkstellingen zijn vaak wel aanwezig. Ik ken de situatie in
Ostfriesland goed, en daar zijn 16e en 17e eeuwse belastingregisters
(onroerendgoed, veeschattingen en kapitalschattingen en hypotheekboeken)
voorhanden. Oldenburg is niet zo ver daarvandaan, mogelijk is het daar
hetzelfde.
Edzes komt van Edde, Edze, Edo, Edward, maar kan ook van Ewe, Ewo, Eme, Emo
komen. Wordt vaak dor elkaar gebruikt.
Succes,

Sigrid

Schuldigung! Hatte es privat mailen wollen, sonst hatte ich das ja auf
Deutsch geschrieben,

Sigrid

Guten Tag,

ich suche bei meinen Ahnen die Vorfahren von:

Maria Adelheid WOBBE *19.12.1885 in Listrup + 19.02.1943 in Ahlde,
verheiratet am 13.6.1910 mit Gerhard Heinrich WINTERING

Die Eltern von Maria Adelheid WOBBE sind Gerhard Heinrich Gödken geb. WOBBE
und Anna Maria EVERS * 06.11.1863 (?) + 21.03.1921 (?)

Gerhard Heinrich Gödken geb. WOBBE soll aus Varenrode stammen und in Listrup
verstorben sein?
Seine Eltern könnten Johann Theodor GÖDKEN und Maria Adeleid VENNEKER?

Vielleicht hat jemand hier Anknüpfungen oder mehr und sichere Informationen.

Franz-Josef Lienland
Oldenburg