Alt-Niederländisch (Lex Kroes)

Hallo Bernd,

Lex hat Recht mit seine Annahme.

Hier ist ein Teil von ein sehr altes Gedicht das das Wort Bolkvanger enthalt.

Joost van der Vondel ein sehr (in Holland) bekannter Schriftsteller/Dichter (Anfang 17ten Jahrhundert) schrieb schon daruber rund 1620

"
Al wat bepeckt beteert aengrypen kan, en vatten,
En danssen op de koorde, en klauteren als katten:
Zeespoocken, die geswind den steylen mast op vliegt,
En zijt in Thetis schoot van kindsbeen opgewiegt,

Bolkvanger-dragend gild, en blaeuwe toppershoeden,
usw

"

Dat ist alt Hollandisch und heutzutage schwierig zu verstehen. Es bedeutet ungefahr in schlechtes Deutsch ;-).

Alle Leute die konnen anfassen was mit Pek und Teer bedeckt
Und tanzen auf die Tauen, aufsteigen wie die Katzen:
Meergespenster die schnell den hohen Mast hinauf gehen
Und vom Thetis (Gottin des Meeres) von Kind aufgewachsen sind
Das Gilde des Seemans das Jacken und blaue MatrozenMutzen tragt.

Grusse,

Henk Weltje

Hallo !

Bei allen, die mir Hinweise gegeben haben, bedanke ich mich herzlich!

Bernd Siebert