Wie gehe ich vor? Vorschläge erbeten

Hallo,

momentan kann ich eine Lücke einfach nicht schließen.
Ich habe sicher:

Franz Lingnau
Geburt: 12.09.1871 in Groß Mönsdorf, bei Rößel
Heirat: 19.11.1904 in Rhein, Kreis Lötzen, Maria Theresia Dost
Flucht: 28.01.1945 aus Legienen, Kreis Rößel
Tod: Februar od. März 1945 in Kolberg ermordet durch russischen Offizier

Seine Eltern waren:
Lingnau Thaddaeus und
Schmidt Euphrosyne
keine Daten bekannt zu den beiden

Die Daten zu Franz Lingnau wurden von mir nicht recherchiert, sondern
stammen von meiner Ur-Großmutter, Maria Theresia Dost, die die Flucht
überlebte und dies so nach der Flucht niedergeschrieben hat.
Weiterhin steht dort, dass Lingnau Thaddaeus und Schmidt Euphrosyne
auf dem Friedhof Heiligelinde beigesetzt sind.
Wie und wo kann ich heute wohl noch Ansatzpunkte recherchieren?
Ich habe nichts - nur die Namen.

Gleiches bei der 2. Lücken:
Ich habe sicher:

Maria Theresia Dost
Geburt: 20.12.1880 in Langenwiese, Kreis Lötzen
Heirat: 19.11.1904 in Rhein, Kreis Lötzen, Franz Lingnau
Flucht: 28.01.1945 aus Legienen, Kreis Rößel
Tod: 02.06.1950 in Tetzitz, Mecklenburg-Vorpommern

Ihre Eltern waren:
Dost Joseph
Hohmann Theresia
keine Daten bekannt zu beiden

Beide sollen auf dem Friedhof Langenwiese beigesetzt sein.
Wie und wo kann ich heute wohl noch Ansatzpunkte recherchieren?
Ich habe nichts - nur die Namen.

Ich weiß übrigens auch nicht, das wievielte Kind jeweils Franz und
Maria Theresia waren, um eventuell wenigstens ungefähre Geburtsdaten
der Eltern errechnen zu können.
Über Tipps und Hinweise würde ich mich sehr freuen.

VG
Franziska

Hallo Franziska,

meine Mutter kommt auch aus Langenwiese bei Lötzen. Hast du dir diese
Seite schon genau angesehen?

http://www.lötzen.de/

Der Ort hiess mal Stabowen. Und dann nach 1945 Slabowen. Ich weiss
noch nicht genau, ob es noch dieses Jahr klappt, aber ich habe vor, relativ
bald mal hinzufahren. Wenn Sie etwas bestimmtes suchen... ich kann Fotos machen...

Grüsse

Andrea Davidsson

Hallo, liebe OWP-Mitleser,

unser Schwiegersohn hat am Wochenende einen Brief vom Standesamt Biskupiec
erhalten.
Der Google-Übersetzer war nicht ganz hilfreich.

URZĄD MIEJSKI
11 -300 BISKUPIEC
powiat Olsztyński
woj. Warmińsko-Mazurskie
URZĄD STANU CYWILNEGO
Tel. 0-89/715 Ol

Nasz znak: USC.5362.1327.2014
Biskupiec, 23.05.2014r.
W odpowiedzi na Pana pismo (data wpływu do tut. USC: 19.05.2014r.), w
sprawie
wydania odpisów aktów stanu cywilnego, uprzejmie informuję, iż stosownie do
treści art. 40 § 4
ustawy Kodeks postępowania administracyjnego, strona zamieszkała za granicą
lub mająca
siedzibę za granicą, jeżeli nie ustanowiła pełnomocnika do prowadzenia
sprawy zamieszkałego
na terytorium Polski, jest obowiązana wskazać pełnomocnika do doręczeń w
Polsce. Wszelkie
pisma w sprawie będą doręczane pełnomocnikowi. Zgodnie z art. 33 § 1 Kodeksu
postępowania
administracyjnego pełnomocnikiem strony może być osoba fizyczna posiadająca
zdolność do
czynności prawnych. Pełnomocnika należy ustanowić na piśmie, podać co
najmniej jego imię
i nazwisko, ze wskazaniem w jakiej sprawie został ustanowiony/do jakich
czynności.
W przypadku nie wskazania pełnomocnika do doręczeń w Polsce, przeznaczone
dla tej
strony pisma pozostawia się w aktach sprawy ze skutkiem doręczenia.
Jednocześnie informuję, iż w zasobach ksiąg Urzędu Stanu Cywilnego w
Biskupcu
odnaleziono akt urodzenia sporządzony na nazwisko Szafryna Marta, Skubski
Antoni, akt
małżeństwa Skubski Antoni i Szafryna Marta oraz akt zgonu Skubski Antoni z
których
wydaje się zupełne i skrócone odpisy aktów stanu cywilnego oraz skrócone
odpisy aktów stanu
cywilnego na druku wielojęzycznym.
Do ustanowionego pełnomocnictwa należy dołączyć dowód uiszczonej opłaty
skarbowej za w/w odpisy aktów stanu cywilnego.
Opłatę skarbową należy wnieść w kwocie 22,00 zł/l szt. za odpis skrócony
i wielojęzyczny lub 33,00 zł/l szt. za odpis zupełny na niżej wskazany
rachunek bankowy,
z dopiskiem w tytule opłaty: "opłata skarbowa za
skrócony/zupełny/wielojęzyczny odpis aktu
urodzenia/zgonu/ małżeństwa".
Nr konta dla przelewów krajowych: 06132011043132362220000002
Nr konta dla przelewów zagranicznych: POCZPLP4 +06132011043132362220000002
Pełnomocnictwo i dowód uiszczenia opłaty skarbowej proszę przesłać na
adres
Urzędu Stanu Cywilnego w Biskupcu.

Nie jest możliwe natomiast odnalezienie aktu zgonu sporządzonego na nazwisko
Jan
Skubski, zgon przed rokiem 1930 w miejscowości Bredynki. Występując z
wnioskiem o odpis
aktu stanu cywilnego należy wskazać minimum danych: imię i nazwisko,
dokładną datę oraz
miejsce zdarzenia, tak aby można było zidentyfikować osobę, o której odpis
Pan występuje.
W związku powyższym należy doprecyzować dane w tej kwestii.
Miejscowość Warpuhnen znajduje się w obszarze właściwości Urzędu Stanu
Cywilnego Sorkwity, dlatego zapytania, dotyczące zdarzeń powstałych w tejże
miejscowości,
należy kierować do USC Sorkwity, który jest właściwy w przedmiotowej
sprawie.
Na uzupełnienie braków formalnych wyznaczam termin 14 dni, licząc od dnia
otrzymania
niniejszego pisma. W przeciwnym wypadku sprawa zostanie odłożona a/a bez
rozpatrzenia.
Otrzymują: Z poważaniem
(T7 adresat
2 / ZASTĘPCA KIEROWNiKA

Was kann ich tun und wie soll ich vorgehen?
Hat jemand einen Vorschlag?

Besten Dank im Voraus.

Viele Grüße

Reinhard (Schade)