Uxor oder consors

Hallo Hubert,

uxor ist ja eindeutig die Ehefrau,
consors ist wohl nicht so eindeutig:
h?ufig wird es mit Gattin ?bersetzt, aber genauso gut kann es auch die
Schwester sein.
Insbesondere wenn (um 1700) beide Begriffe benutzt werden, tendiere ich bei
consors eher zur Schwester.
Sollte aber beides Ehefrau bedeuten, wo ist dann der Unterschied?

Wie ist eure Meinung?

In den Taufeintraegen liest man immer von uxor waehrend man bei den Paten viel
haeufiger den Begriff consors liest. Wenn das nun "Schwester" hiesse, waere
die betreffende Patin ja eher die filia eines sowieso als die Schwester eines
sowieso.
Aus diesem Grunde war die consors fuer mich bisher ebenso die Ehefrau wie die
uxor. Dass consors die Ehefrau von jemandem ist hat sich auch haeufig bei
einer Gegenprobe herausgestellt.

Nehmen wir mal an die Schwester des Kindesvaters ist als Patin verheiratet und
wird demnach als Patin auch als consors des Ehemannes beschrieben und nicht
als consors des Kindesvaters.

Viele Gruesse
Waltraud

Nach meinen sp�rlichen Latein-Kenntnissen ist

uxor = Eheweib
consor = Gattin
soror = Schwester

M.E. liegt der Unterschied zwischen uxor = Eheweib und consor = Gattin nur im Ermessen des eintragenden Schreibers (Pfarrer, Diakon, Kaplan). Es m�gen auch der regionale Sprachgebrauch eine Rolle spielen. W�re consor mit einem Punkt abgek�rzt, also consor. = consortia dann will der Pfarrer damit ausdr�cken, da� die Verbindung zwischen einem Paar nicht legal (ausserehelich)und das m�glicher Weise daraus entstandene Kind illeg. = illegitim ist.
Soror mit all seinen Abwandlungen und Zus�tzen bedeutet Schwester~ .

Hartmut Passauer
-------- Original-Nachricht --------