Übersetzungshilfe

Hallo,

kann mir jemand die folgende e-mail übersetzen, wäre sehr dankbar.

Danke Manuela

Pani Manuela Goral,

Archiwum Pañstwowe w Toruniu uprzejmie informuje, ¿e odnaleziono akt
urodzenia Therese Kletz. Zgodnie z Zarz±dzeniem nr 1/2008 Dyrektora Archiwum
wykonanie tej kserokopii jest p³atne. Prosimy wp³aciæ 0,5 Euro na rachunek Archiwum:
PL 39 1010 1078 0020 4613 9150 0000
NBPLPLPW
Po otrzymaniu z Banku potwierdzenia wp³aty prze¶lemy Pani kserokopiê aktu
urodzenia Therese Kletz.

LP

Dyrektor Archiwum
mgr Beata Herdzin

Frau Maunela Goral,

Das Staatsarchiv in Torun (Thorn) möchte hiermit freundlich informieren,
dass die Geburtsurkunde von Therese Kletz gefunden wurde. Laut der Verordnung
Nr. 1/2008 des Archivdirektors ist die Erstellung einer Kopie nur gegen Bezahlung möglich.
Wir bitten Sie 0,5 Euro auf die folgende Kontoverbindung zu überweisen:
....
Nachdem wir eine Überweisungsbestätigung der Bank erhalten haben, werden wir Ihnen
die Kopie der Geburtsurkunde von Therese Kletz zukommen lassen.

Archivdirektorin
Beata Herdzin, M.A.