Übersetzungshilfe

was das lettische anbelangt, kann ich dir die w�rter wie folgt
   ï¿½bersetzen:
   die Kiefer:
   priede
   (spricht man ungef�hr wie: prijede, also Betonung als auf zweiter
   Silbe)

   der Teer:
   darva (Betonung erste Silbe)

   der Asphalt:
   asfalts (Betonung erste Silbe)

   der Kienspan:
   vielleicht: priedes skals (sprich: prijedes skahls)
   oder prieu skals (sprich: prijeschu wird mit einem "gesummten" SCH
   gesprochen, gibts so nicht im deutschen)

   aber lass lieber noch mal einen Muttersprachler gegenchecken lassen
   ....

   gru� aus Berlin
   Gordon

   ----- original Nachricht --------

Hallo Gordon,

aus Friedrich Kurschat, W�rterbuch der Littauischen Sprache (1873):
Kien (von Harz durchdrungenes Kiefernholz) = derw�
Kienfackel = derwos, �akalys (� ist sch), skal�, �zibur�s (�z ist stimmhaft)
Kiefer = pu�is
Aspahlt/Erdharz = �zem�s, sakai

Freundliche Gr��e
Yvonne Storek