Hallo Liste,
ich weiss, es gehört hier nicht hin. Kann jemand trotzdem helfen?
Im Zusammenhang mit meiner Wetterfahnenleidenschaft benötige ich folgende Textübersetzung:
"Потому, что на зооветиринарном институте живет. Их, вообще-то, два - по одному на каждой башне. Это первые и последние флюгера советской эпохи во Львове. Очень даже действующие и симпатичные. Этот не хотел фотографироваться, все время отворачивался"
Hallo Klaus,
ich will es versuchen, obwohl der Text offenbar ein kleiner Auszug aus einer Beschreibung ist. Der
Zusammenhang ist daher nicht auf den ersten Blick ersichtlich. Übersetzung:
"Deshalb, weil sie auf dem Veterinärmedizinchen Institut wohnt. Sie sind eigentlich zwei, je eine auf jedem
Turm. Sie sind die ersten und letzten Wetterfahnen der sowjetischen Epoche in Lwow. Sie sind sogar sehr
wirksam (beweglich) und sympathisch. Der eine (dieser) wollte sich nicht fotografieren lassen, er drehte sich
dauernd."
Freundliche Grüße
Helmut Fellbrich