Suche Standesamt/Zivilstands-Daten aus Kuhnern/Striegau/Neumarkt - 1906-1908

Hallo,

Mein Urgroßvater lebte einige Zeit in Kuhnern und scheint dort auch im
Jahr 1906-1908 geheiratet zu haben (2.Ehe). Allerdings habe ich bis
jetzt nur gelesen, das es für diesen Ort a) keine
Standesamt/Zivilstandsunterlagen mehr gibt und b) die evangelischen
Kirchenbücher verschollen sind.

Daher meine Nachfrage, ob ich hiermit am Ende meiner Möglichkeiten
angekommen bin, oder ob es doch noch irgendwelche Möglichkeiten gibt an
Heiratsdaten aus diesem Zeitraum heranzukommen?

Schönen Sonntag
Steffen

Hallo Steffen,

hier die hoffentlich erfreuliche Nachricht:

Im Staatsarchiv Breslau befinden sich die Standesamtsbücher von Kuhnern (poln.: Konary), Keis Neumarkt, früher (bis 1932) Kreis Striegau, wie folgt:

* 1874-1909, 1911-1925, 1936-1945 (dazu: skorowidz łączny (U.M.Z.) [= aggregierter Index für Geburten, Trauungen und Todesfälle] 1890-1937);
oo 1874-1938, dazu zusätzlich: Familienbuch 1938-1940, 1944; Sammelaktenheft 1938,
skorowidz łączny (U.M.Z.) [= aggregierter Index für Geburten, Trauungen und Todesfälle] 1890-1937;
+ 1876-1892, 1894, 1897, 1900-1901, 1904-1906, 1908-1911, 1919-1920,
1923-1925, 1929-1945.

In diesem Bestand sollte sich die von Dir gesuchte Trauung (um 1906-1908) finden lassen, zumal anhand des o. g. Indexes. Allerdings: Wenn die Braut von auswärts kam, fand die Trauung am Wohnort der Braut (meist auch der Geburtsort der Braut) statt. Dann müßtest Du aus der standesamtlichen Sterbeurkunde der Braut erst deren Geburtsort ermitteln (ist dort samt Geburtsdatum immer angegeben) und die Trauung am Geburtsort der Frau suchen.

Anschrift des Archivs:

Archiwum Państwowe we Wrocławiu
ul. Pomorska 2,
50-215 Wrocław,
tel: (71) 328-81-01, 328-83-95
fax: 328-80-45
email: sekretariat@ap.wroc.pl
www.ap.wroc.pl

Man kann auf Deutsch schreiben.

Außerdem gibt im (polnischen) Standesamt Gäbersdorf (59-259 Udanin) noch einen (z. T. ergänzenden) Bestand an deutschen Standesamtsbüchern aus Kuhnern (Konary) (Stand 2000).

Darunter:
* 1911-1921, 1924-1929, 1932, 1936-1942;
oo 1904-1905, 1907-1933, 1935-1942;
+ 1904-1906, 1908, 1910-1917, 1919-1942.

Adresse:

Urząd Stanu Cywilnego - Udanin
Udanin 26,
55-340 Udanin
Telefon:76 87 09 222
Fax: 76 87 09 242
Email:ug[at]udanin.pl

Die Anfrage muß in der Regel auf polnisch erfolgen, weil die Mitarbeiter der polnischen Standesämter in der Regel - im Unterschied zu den Archivmitarbeitern - kein Deutsch verstehen. Am besten bestellst Du Dir eine Fotokopie (poln.: Xerokopie). Dann hast Du den Text auf Deutsch und zugleich alle enthaltenen Informationen.

Die zuständige evangl. Kirche für Kuhnern lag in Jenkau, Landkreis Liegnitz. Über den Verbleib der dortigen evangel. Kirchenbücher ist mir nichts bekannt.

Viel Erfolg und viele Grüße

Hilmar (Tilgner)

Dr. Hilmar Tilgner:

Hallo Steffen,

hier die hoffentlich erfreuliche Nachricht:

Im Staatsarchiv Breslau befinden sich die Standesamtsbücher von Kuhnern (poln.: Konary), Keis Neumarkt, früher (bis 1932) Kreis Striegau, wie folgt:

* 1874-1909, 1911-1925, 1936-1945 (dazu: skorowidz łączny (U.M.Z.) [= aggregierter Index für Geburten, Trauungen und Todesfälle] 1890-1937);
oo 1874-1938, dazu zusätzlich: Familienbuch 1938-1940, 1944; Sammelaktenheft 1938,
skorowidz łączny (U.M.Z.) [= aggregierter Index für Geburten, Trauungen und Todesfälle] 1890-1937;
+ 1876-1892, 1894, 1897, 1900-1901, 1904-1906, 1908-1911, 1919-1920,
1923-1925, 1929-1945.

In diesem Bestand sollte sich die von Dir gesuchte Trauung (um 1906-1908) finden lassen, zumal anhand des o. g. Indexes. Allerdings: Wenn die Braut von auswärts kam, fand die Trauung am Wohnort der Braut (meist auch der Geburtsort der Braut) statt. Dann müßtest Du aus der standesamtlichen Sterbeurkunde der Braut erst deren Geburtsort ermitteln (ist dort samt Geburtsdatum immer angegeben) und die Trauung am Geburtsort der Frau suchen.

Anschrift des Archivs:

Archiwum Państwowe we Wrocławiu
ul. Pomorska 2,
50-215 Wrocław,
tel: (71) 328-81-01, 328-83-95
fax: 328-80-45
email: sekretariat@ap.wroc.pl
www.ap.wroc.pl

Man kann auf Deutsch schreiben.

Außerdem gibt im (polnischen) Standesamt Gäbersdorf (59-259 Udanin) noch einen (z. T. ergänzenden) Bestand an deutschen Standesamtsbüchern aus Kuhnern (Konary) (Stand 2000).

Darunter:
* 1911-1921, 1924-1929, 1932, 1936-1942;
oo 1904-1905, 1907-1933, 1935-1942;
+ 1904-1906, 1908, 1910-1917, 1919-1942.

Adresse:

Urząd Stanu Cywilnego - Udanin
Udanin 26,
55-340 Udanin
Telefon:76 87 09 222
Fax: 76 87 09 242
Email:ug[at]udanin.pl

Die Anfrage muß in der Regel auf polnisch erfolgen, weil die Mitarbeiter der polnischen Standesämter in der Regel - im Unterschied zu den Archivmitarbeitern - kein Deutsch verstehen. Am besten bestellst Du Dir eine Fotokopie (poln.: Xerokopie). Dann hast Du den Text auf Deutsch und zugleich alle enthaltenen Informationen.

Die zuständige evangl. Kirche für Kuhnern lag in Jenkau, Landkreis Liegnitz. Über den Verbleib der dortigen evangel. Kirchenbücher ist mir nichts bekannt.

Viel Erfolg und viele Grüße

Hilmar (Tilgner)

Hallo Hilmar,

vielen Dank für deine Antwort. Die Braut ist in Peisterwitz geboren,
aber zum Glück liegen die zugehörigen Standesamtunterlagen ebenfalls im
Staatsarchiv Breslau. Dann werde ich es einfach mal dort probieren in
der Hoffnung das sich dieses Rätsel mit dem Heiratsdatum auch noch
klären läßt. Zusätzlich kann ich ja noch eine Anfrage in Udanin stellen,
doppelt hält besser.

Vielen Dank also und eine schöne Woche
Steffen