Hallo!
Danke f�r die schnellen R�ckmeldungen!!
Genauer: Es handelt sich um das Kirchenbuch Kattenau,
weiter um eine von dem Bauernwirth Andreas SCHMETZER in Seekampen geheiratete Frau ..... <Daegabe Waiczukatis> bzw. vielleicht sogar <Eraiczukarze>??
Es geht mir - noch vor der Namendeutung - zuerst einmal darum,
ob ich richtig lese und ob es diese Namen auch sonst irgendwo gibt!
Danke!!
Karl Ludwig ( H�pker )
Karl Ludwig H�pker schrieb:
Hallo!
Danke f�r die schnellen R�ckmeldungen!!
Genauer: Es handelt sich um das Kirchenbuch Kattenau,
weiter um eine von dem Bauernwirth Andreas SCHMETZER in Seekampen geheiratete Frau ..... <Daegabe Waiczukatis> bzw. vielleicht sogar <Eraiczukarze>??
Es geht mir - noch vor der Namendeutung - zuerst einmal darum,
ob ich richtig lese und ob es diese Namen auch sonst irgendwo gibt!
Danke!!
Karl Ludwig ( H�pker )
Da es ein weiblicher Name ist, k�nnte am Ende ein -e stehen, etwa WAISZUKATE. Man kann sich dann �berlegen, wie der Name heute aussehen k�nnte. Im Telefonbuch steht eine Handvoll WEISKAT.
MfG
Lutz Szemkus