I agree with the High and Low land definitions for PlattDeutche and
Hochdeutch.
My relatives are from Anderten, Hoya District of Hannover, and they along
with many others of German decent in Iowa used the half translated terms Low
Deutche and High Deutsche on a regular basis. Since I don't know for sure,
it is just a suggestion.
I agree with the High and Low land definitions for PlattDeutche and
Hochdeutch.
My relatives are from Anderten, Hoya District of Hannover, and they along
with many others of German decent in Iowa used the half translated terms Low
Deutche and High Deutsche on a regular basis. Since I don't know for sure,
it is just a suggestion. Gale Bosche
One should take it that way. The "Hochdeutsch" could be understand also by the
speaker of "Plattdeutsch". All "Plattdeutsch"- speaker had to get accustomed to
one dialect. That made it easier, as if all had to learn all dialects. That�s
naturally a bit simplificating things as similiarity of meanings in different
dialects was high. But the "Hochdeutsch" was also the speech of literature,
science and common written documents and it was the speech of administrations.
So there were better chances to succeed in life by getting trained to the
"Hochdeutsch". So it was merely a practical aspect, what made the change, than
the success of a class defined opinion. If there was a disdain for the "Platt-
deutsche" it had its reason in representating the vanishing type of managing
life, not in the trial of urging someone to go a new wrong way. That changes
later on, when those times had gone and symbolised no actuel danger anymore, but
began to representate a preserving history, which once was a home.
If you klikk to www.routes.de you will find this offer (and more):
"Plattdeutsch in Amerika"
1000 Meilen durch den Mittleren Westen
Missouri, Kansas, Nebraska, Iowa, Illinois.
Mit 5. Plattdeutscher Konferenz in Maning
12 Tage 29.09.-10.10.2003
Auch 2003 wird es erneut Gelegenheit geben, Orte in
Amerika zu besuchen, an denen die Nachfahren der
Auswanderer noch Plattdeutsch sprechen. Von St. Louis
geht es u.a. nach Cole Camp, Missouri und in die von
ostfriesischen Auswanderern gegr�ndeten Landgemeinden
nach Illinois, Iowa und Nebraska. Auf dem Programm
steht auch ein Besuch in "Little Oldenburg" Nebraska.
Wie schon in den Reisen zuvor "Auf den Spuren der
Ostfriesen" erwarten Sie zahlreiche Begegnungen im
Mittleren Westen, den die Amerikaner "The Heart of it
All" nennen. Und wie schon zuvor mu� man nicht
Plattdeutsch k�nnen, um Gefallen an dieser
ungew�hnlichen Reiseidee zu finden. Zu den touristischen
H�hepunkten der Reise geh�rt Chicago.In Zusammenarbeit
mit Jogy Reppmann.
Leitung: Dr. Joachim Reppmann
Better than in my poor school english this text may be translated by Fred or
Guenther (?).
Or click to the english pages of www.rootes.de with many more links.