[PAF-User] Unverheiratete

Liebe Liste,

ich stehe mal wieder auf dem Schlauch - leider sind in meiner
"g�schlamperten" Familie nicht immer alle so verheiratet wie PAF das gerne
h�tte. Wie werde ich bei diesen unverheirateten Paaren in der Chronik das
leidige Wort "heiratete" los ohne es auch allen legitimierten Paaren
abzunehmen??

Brothers Keeper unterscheidet da sehr sch�n zwischen "A heiratete B" und
"A und B"

Ich hoffe auf eine m�glichst unkompliziertere L�sung als "Handarbeit" im
Word-Manuskript.

Liebe Gr��e
Christine Mathis-Huber

Hallo Christine,
das kommt in den besten Familien vor.

Ich schreibe entweder nur *nicht*,
dann meckert mein PAF aber.

Oder besser: *not married*
Das schluckt es ohne Meckern.

Liebe Gr��e
Eva

Hallo Eva und alle anderen Betroffenen,

Ich schreibe entweder nur *nicht*,
dann meckert mein PAF aber.

mein deutsches PAF 5.2.18 frisst anstandslos "nicht verheiratet" und generiert in HTML (vermutlich auch in Chronik - noch nicht probiert) dann den Text "a heiratete nicht b." und danach ggfs. die �bliche Kinderlyrik.

Noch'n Gedicht: Wenn von einer Person das Sterbedatum nicht mal eingrenzbar ist, man nur wei�, dass die Person tot ist, hilft als Sterbedatum "tot" oder "verstorben"; tot geborene Kinder kriegen das Sterbedatum "tot geboren", was gaaanz streng genommen was anderes ist als Geburtsdatum = Sterbedatum, denn dann hat das Kind ja wenigstens ein bisschen gelebt.

Das mit den "toten" oder "verstorbenen" scheint manchmal n�tig zu sein: Wenn man z.B. HTML generiert, kann es vorkommen, dass l�ngst verstorbene Personen, die Generationen von Nachkommen haben, noch als "lebend" angesehen und entsprechend generiert werden: "a heiratete b, Tochter von lebend und c" mit Personen a und b, deren Lebensdaten vorhanden sind und die laaaaaaange verstorben sind.

Frohes Weiter-PAFen und sch�ne Adventsgr��e!

Hallo Nikolaus,
ich habe die ganze Zeit das Gef�hl, dass es 2 verschiedene
*deutsche* Versionen von PAF gibt.
Die, die ich hier habe, kann nur D'Englisch.
Also muss ich schreiben: *not married*. etc.
Daf�r gefallen mir aber meine Bericht schon sehr viel besser: