Liebe Listenteilnehmer/innen,
seit letzter Woche bin ich Mitglied dieser Liste und will mich und mein Forschungsgebiet kurz vorstellen. Ich selbst bin in Schleswig-Holstein geboren und mit 9 Monaten, am 01.07.1952, in den Westerwald umgesiedelt worden, zusammen mit meinen Großeltern väterlicherseits, meiner Großmutter mütterlicherseits, meinen Eltern und meiner älteren Schwester. Ich gehöre noch 5 weiteren Mailing-Listen an. Als mein Beitrag für die Ökumene habe ich in mehr als 20 Jahren die Kirchenbücher der kath. Pfarrei Kreuzerhöhung Wissen verkartet und im letzten Jahr wurde dieses Werk in 6 Bänden veröffentlich. Ich habe mit dem Programm Familienstammbaum (DOS-Version) angefangen und bin derzeit bei FTM 2010. Durch die Verkartung der Wissener Kirchenbücher habe ich derzeit 39803 Verwandte, von denen ca. 1000 meine Linie betreffen.
Familienhistorie:
"Mein Urururgroßvater Friedrich Kurth soll, lt. familiärer Überlieferung, mit Frau und Sohn um 1820 aus dem Großraum Hamburg ausgewandert sein. Er soll Privatlehrer bei einem Ziegelbesitzer gewesen sein und mit diesem dem Ruf des Zaren gefolgt sein und nach Russland (heute Polen - Südostpreußen) ausgewandert sein. Sein Sohn Jakob wurde lt. Sterbeeintrag 1830 geboren, aber nicht im Raum Hamburg, sondern in Piskornia, im heutige Polen. Friedrich war verheiratet mit einer Marianne Krause. Es wäre möglich, dass das (1.) Kind und ev. auch die Frau gestorben sind. Sie waren alle augsburgisch-reformierten Glaubens.
Nun muss ich die Familienhistorie umschreiben, denn:
Über das folgende Archiv habe ich viele Indexe bzw. Eintragungen gefunden:
http://metryki.genbaza.pl/genbaza
auf der nächsten Seite: Root auf AP_Warszawa klicken, dann auf AP_Grodzisk, hoch scrollen bis NOWY DWOR MAZ und darauf klicken ganz nach unten scrollen, letzter Eintrag Nowy Dwor_ew, darauf klicken und auf der nächsten Seite fängt es mit 1826 Skorowidz UMZ_01 und endet mit 1934-1935_40.
Hier habe ich den Index 22/1827 gefunden, Heirat Kurth Friedrich, allerdings fehlt der Eintrag im Kirchenbuch, über den ich erhoffte, seinen Auswanderungsort zu finden. Zusätzlich habe ich viele Eintragungen aus dem familiären Umfeld gefunden, allerdings sind diese alle entweder in Polnisch oder in Russisch geschrieben, aber da ich beide Sprachen nicht spreche, wird es schon schwierig, zumal auch das kyrillische Alphabet andere Buchstaben hat und dort auch nur der Familienname (in Klammern) lesbar ist. Vielleicht kann mir hier jemand helfen, der ev. per Zufall diese Eintragung (22/1827) gefunden hat.
Meine Forschungsgebiete:
mütterliche Linie
Namen: Kurth, Piepke, Bähr, Dreger, Krause, Rath(s), Schmigelski
Orte: Piskornia, Kania, Kepa Kilpinska, Rejzewo, Deutsch Kazun (alle nördlich von Warschau)
väterliche Linie
Namen: Büch, Prudler/Brudler, Beutler, Sidor/Sidow, Greger, Kroll/Krul, Steinke, Schultz, Ristoh, Hoffmann, Belau, Lech, Bell
Orte: Koscielec bei Kolo, Wladyslawow, Police Mostowe, Holendry Kramskie, Passrotnia Nowa, Milinow, Holendry Szlaskie, Rostoka, Stare Paprockie Holendry, Kotniki, Rogasen, Konin (alle Groß-Raum Posen)
Ich hoffe, meine Vorstellung war nicht zu umfangreich und hat trotzdem Ihr Interesse geweckt.
Viele Grüße aus dem sonnigen Schlossdorf Schönstein
Uwe (Büch)
Auf den Hüllen 10
57537 Wissen
