Need translation please

can someone help me with the translation of the response i received for Heupel parish records? maryjo heibel-regier, denver, colorado usa

Sehr geehrte Frau Heibel-Regier,
wir k�nnen Familienforschern nur aus den Kirchenb�chern Auskunft geben, die uns von den Pfarreien �berlassen worden sind.
Im Siegerland mit �berwiegend reformiertem Bekenntnis gibt es nur wenige �ltere kath. Pfarreien:
St. Marien Netphen mit Kirchenb�chern seit 1621,
St. C�cilia Irmgarteichen mit Kirchenb�chern seit 1626,
St. Marien Siegen mit Kirchenb�chern seit 1711
sowie St. Martin Wilnsdorf und St. Johannes Baptist R�dgen jeweils mit Kirchenb�chern seit 1638.
Mit Ausnahme der Tauf-, Trau- und Sterberegister der beiden letztgenannten Pfarreien, die hier deponiert sind, befinden sich die Kirchenb�cher jeweils im Pfarramt.
In R�dgen kommt der Familienname "Heupel" im 17. Jahrhundert vor.
Mit freundlichem Gru�
Dreier
Referatsleiter

Hi,

I?ll try it:

Dear Mrs. Heibel-Regier,

we only can give information to genealogists from church >registers, which

are given to us from the parishes.

In the Siegerland area with predominantly protestant set of >beliefs there

are only a few elder catholic parishes:

St. Marien Netphen with church registers since 1621,
St. Caecilia Irmgarteichen with church registers since 1626,
St. Marien Siegen with church registers since 1711 as well as St. >Martin

Wilnsdorf and St. Johannes Baptist Roedgen each with church >registers since
1638.

Apart from the registers of christening, marriage and death which >are

located here, the church registers each are in the parish >offices.

In Roedgen the surname "Heupel" existed in the 17. century.

Kind regards,

Dreier,
Head of Office

Hope, it will help you.

Chris

"MaryJo Regier" <mjregier@qwest.net> schrieb:
can someone help me with the translation of the response i received for
Heupel parish records? maryjo heibel-regier, denver, colorado usa

Sehr geehrte Frau Heibel-Regier,

wir können Familienforschern nur aus den Kirchenbüchern Auskunft geben,
die uns von den Pfarreien überlassen worden sind.

Im Siegerland mit überwiegend reformiertem Bekenntnis gibt es nur wenige
ältere kath. Pfarreien:
St. Marien Netphen mit Kirchenbüchern seit 1621,
St. Cäcilia Irmgarteichen mit Kirchenbüchern seit 1626,
St. Marien Siegen mit Kirchenbüchern seit 1711
sowie St. Martin Wilnsdorf und St. Johannes Baptist Rödgen jeweils mit
Kirchenbüchern seit 1638.

Mit Ausnahme der Tauf-, Trau- und Sterberegister der beiden
letztgenannten Pfarreien, die hier deponiert sind, befinden sich die
Kirchenbücher jeweils im Pfarramt.

In Rödgen kommt der Familienname "Heupel" im 17. Jahrhundert vor.

Mit freundlichem Gruß

Dreier

Referatsleiter

Hi MaryJo, I will try it.

Dear Mrs. Heibel Heibel-Regier,
we can give only information to family researchers about the church books, which were left to us by the vicarages.
In the Siegerland country with predominantly protestant confession there are only few older cath. vicarages:
St. Marien Netphen with church books since 1621,
St.Caecilia Irmgarteichen with church books since 1626,
St. Marien victories with church books since 1711 as well as
St. Martin Wilnsdorf and St. Johannes Baptist Roedgen
both with church books since 1638.
With exception of baptize -, marriage- and death registers of the two latter vicarages, which are deposited here, the church books are in any case in the vicarages.
In Roedgen the surname "Heupel" can be found in the 17. Century.

BTW, what do you know about the origin of your Regier family name?
Regards
Dieter Begehr