Nassenhuben S.8

Hallo,

Seite 8

"Bocksprünge. Sie geht aus dem Geleise auf dem Wege spazieren. Dann heißt
es: Alle mann raus! Der Wagen wird aufs Geleise gebracht, das ungefähr 1 Stunde
Zeit erfordert, und dann gehts weiter fröhlich weiter, bis man ans Ziel
kommt. Wenn kein Platz ist, geht oder vielmehr klettert man in einen Rübewagen,
wa den Frauen viel Spaß macht, wenn sie von 2-3 Männern hinein gehoben
werden. Freud, aber!(?)
Jetzt muß ich Schluß machen. Wir sind alle gesund und wünsche Euch dasselbe,
ebenso ein fröhliches Weihnachtsfest und ein frohes Neues Jahr

Dein Bruder Herrmann."

So nun viel Spaß beim Übersetzen ins Englische und gesegnete Weihnachten
Marion

Liebe Marion, lieber Holger,
habt vielen Dank auch im Namen von Martin Collett.
Allein das Lesen fand ich schon sehr spannend, eine harte Zeit damals.
Ich werde das gleich �bersetzen.

Gru�
Klaus

MarionMarquas@aol.com schrieb: