wie halten wir es mit der Artikelbezeichnung bei Orten mit fr�her
deutschem und heute z.B. polnischen Namen? Es scheint nach den
vorliegenden Artikeln, dass wir die deutschen Namen verwenden (dann am
besten f�r den aktuellen Namen einen REDIRECT). In der GenWiki-Hilfe
wird eine Namenskonvention aber nur f�r deutschsprachige L�nder
vorgeschlagen, in der vorzugsweise auf den amtlichen Namen abgestellt
wird, der in o.g. F�llen aber dann ja wohl der heutige polnische w�re.
Wollen wir die Konvention pr�zisieren? Deutsche Namen f�r Orte in
fr�heren deutschen oder deutsch besiedelten Gebieten? Heutige Ortsnamen
f�r alle anderen? Was ist mit Orten, f�r die ein deutscher Name
gebr�uchlich ist (z.B. Genf, Mailand)?
Formulierungsvorschlag:
==Andere L�nder==
===ehemalige deutsche oder deutsch besiedelte Gebiete===
Die inhaltlichen Artikel sollten unter dem fr�her gebr�uchlichen Namen
angelegt werden. Ein weiterer Artikel sollte mit dem heutigen amtlichen
Namen angelegt werden und �ber eine Weiterleitung (redirect) auf den
inhaltlichen Artikel verbinden.
===�brige L�nder===
Die Artikel sollten unter dem heutigen amtlichen Namen angelegt werden.
wie halten wir es mit der Artikelbezeichnung bei Orten mit fr�her
deutschem und heute z.B. polnischen Namen? Es scheint nach den
vorliegenden Artikeln, dass wir die deutschen Namen verwenden (dann am
besten f�r den aktuellen Namen einen REDIRECT). In der GenWiki-Hilfe
wird eine Namenskonvention aber nur f�r deutschsprachige L�nder
vorgeschlagen, in der vorzugsweise auf den amtlichen Namen abgestellt
wird, der in o.g. F�llen aber dann ja wohl der heutige polnische w�re.
So weit ich mich erinnern kann, wurde das Thema schon mal
angeschnitten. Da es insbesondere in den ehemaligen deutschen Gebieten
genealogisch genau um die Zeit geht, in der in der deutschen
Verwaltung der deutsche Name gebr�uchlich war, sollte dieser auch
verwendet werden. Die erst 1938/39 eingef�hrten Namen (da kann ich nur
f�r Schlesien sprechen), die z.T. v�llig frei erfunden waren und f�r
polnisch klingende Ortsnamen eingesetzt wurden, sollten nicht f�r
Artikelnamen verwendet werden, sondern nur im Artikel erw�hnt werden.
Da diese Namen nicht historisch gewachsen sondern ein rein
politisches Produkt sind und nach meinem Kenntnisstand selbst von der
deutschen Bev�lkerung nicht angenommen wurden, ist dar�ber eigentlich
bei Historikern und (uns schlesischen) Genealogen Konsens.
Wollen wir die Konvention pr�zisieren? Deutsche Namen f�r Orte in
fr�heren deutschen oder deutsch besiedelten Gebieten? Heutige Ortsnamen
f�r alle anderen? Was ist mit Orten, f�r die ein deutscher Name
gebr�uchlich ist (z.B. Genf, Mailand)?
Gebr�uchliche deutsche Namen f�r St�dte im Ausland sollten meines
Erachtens als Artikelname verwendet werden. Da w�rde ich die
H�ufigkeitstregel (wie oft wird der deutsche Name im Vergleich zum
heimatsprachlichen Namen in der Presse benutzt?), wie sie in der
Wikipedia verwandt wird, eher locker sehen.
Die erst 1938/39 eingeführten Namen
(da kann ich nur für Schlesien sprechen),
...
auch dieser Name war aber ein amtlicher Name, taucht also in Dokumenten
auf. Wenn der Artikel unter altem Namen erstellt ist, muss aber auch ein
Artikel (Inhalt: redirect) unter dem neuen Namen angelegt werden. In
welchem Artikel am Ende der Text steht, ist ja eigentlich egal, Hauptsache
man findet es unter beiden Namen.
Die erst 1938/39 eingef�hrten Namen (da kann ich nur f�r Schlesien sprechen), ...
auch dieser Name war aber ein amtlicher Name, taucht also in Dokumenten
auf. Wenn der Artikel unter altem Namen erstellt ist, muss aber auch ein
Artikel (Inhalt: redirect) unter dem neuen Namen angelegt werden. In
welchem Artikel am Ende der Text steht, ist ja eigentlich egal, Hauptsache
man findet es unter beiden Namen.
so isses! Und das war auch in etwa das Ergebnis der letzten Diskussion zu diesem Thema. Wichtig sind die REDIRECTs f�r jeden m�glichen Suchbegriff auf den Artikel mit Inhalt.
Den Vorschlag von Ulrich zur Erg�nzung des Hilfetextes finde ich gut. W�re sch�n, wenn er es so (etwas angepasst hinsichtlich der gebrauchs�blichen deutschen Ortsnamen) selbst einstellt.
auch dieser Name war aber ein amtlicher Name, taucht also in Dokumenten
auf. Wenn der Artikel unter altem Namen erstellt ist, muss aber auch ein
Artikel (Inhalt: redirect) unter dem neuen Namen angelegt werden. In
welchem Artikel am Ende der Text steht, ist ja eigentlich egal, Hauptsache
man findet es unter beiden Namen.
so isses! Und das war auch in etwa das Ergebnis der letzten Diskussion zu diesem Thema.
Genau diese Diskussion habe ich nat�rlich vorher im Archiv gesucht und nicht gefunden. Offenbar die falschen Stichworte ;-))
Den Vorschlag von Ulrich zur Erg�nzung des Hilfetextes finde ich gut. W�re sch�n, wenn er es so (etwas angepasst hinsichtlich der gebrauchs�blichen deutschen Ortsnamen) selbst einstellt.
>> Die erst 1938/39 eingeführten Namen
>> ...
> auch dieser Name war aber ein amtlicher Name,..
> aber auch ein Artikel (Inhalt: redirect) unter dem neuen Namen
Ein Anhaltspunkt: "Wichtigster" deutscher Namen ist im allgemeinen der vor
1920 (Versailler Vertrag)/Ende Erster Weltkrieg, weil der in historischen
Veröffentlichen als Referenzname gilt.
Im GOV findet man oft derzeit nur die "letzten" deutschen Namen, daher war
der Hinweis wichtig.