Hallo und guten Tag liebe Forschergemeinde,
nachdem die Hilfe bei polnischen Nachnamen so groß war, möchte ich auch einmal mein Glück versuchen.
Mein Großvater taucht als MATEZKI/MATETZKI in deutschen Urkunden auf und stammt aus Kongresspolen.
Meine Nachforschungen haben ergeben, dass er warscheinlich, in russischen Zeiten, MATECKI genannt wurde.
Kann mir jemand bei der Entschlüsselung/Bedeutung des NN helfen?
Tausend Dank
Bernd (Matetzki)
poln. MATECKI (auch MATECZSKI, MATESKI): Herkunftsname zu den polnischen
Ortsnamen Matecz, Matcze (Westgalizien) und Matcze Gemeinde Horodlo
(Woiwodschaft Lublin), poln. Matecz-nik bedeutet: 1) Walddickicht 2)
Weiselzelle 3) (Heide)Lager.
MfG
MD Gutt
>>>>>>>>>>>>>>>>>>
Ahnenforschung: GUTT [GUT, GUTH, G�TT, GUTT(E), GUTT(EN), GU(E)TT, G/HUTT,
GUTT(KE), GUD(E), GOOD, GOED]
in Ost- und Westpreussen, Niederschlesien, S�dwestdeutschland, Schweiz,
Siebenb�rgen
�ltester Namenstr�ger: Rudolph Udalrich Gutt geb. 1370 in Lunnern Ktn
Z�rich
www.natangen.de
<<<<<<<<<<<<<<<<<<
Hallo Bernd,
der Name MATECKI klingt zwar durchaus nach einem polnischen Ursprung, nur so
anhand eines Wortes kann man unm�glich den genauen etymologischen Ursprung
feststellen, da er von gleich mehreren verschiedenen Substantiven gleichgut
abgeleitet werden kann:
matka = Mutter,
matnia = Sacknetz, Reuse, Garnsack u.s.w.
matecznik = Waldesdickicht, Urwald, aber auch Versteck u.v.m.
im polnisch-deutschen W�rterbuch gibt es noch weitere M�glichkeiten,
aber in allen o.g. Substantiven finden wir den selben Wortstamm "mat",
da mu� man schon b�schen tiefer in die Akten gucken, um festzustellen, was
genau zutrifft? Ganz allgemein trifft aber auch hier zu:
Die Endung -cki (und das hatten wir bereits mehrmals in der OW-Gruppe
besprochen) ist zwar eigentlich landadeligen Ursprungs, aber sehr lange
Zeit nicht gesch�tzt gewesen, z.B. in der Zeit der Fremdherrschaft (also in
der Zeit der polnischen Teilung), und deshalb konnte jeder, der urspr�nglich
z.B. Matka oder vielleicht Matecznik hie�, wenn er es wollte, sich ganz
legal Matecki umbenennen (es klingt im Polnischen besser) / oder den Namen
als Matetzki eindeutschen. Also, auch hier kann nur ein genaues Aktenstudium
helfen, den genauen sozialen Rang dieser Namenstr�ger und die
etymologische Herkunft des Namens zu kl�ren?
Liebe Gr��e,
Richard Czarnecki