Liebe Listenmitglieder,
ich habe aufgrund von Unachtsamkeit bei meinen Personen die Taufe teilweise als Ereignis "Taufe" (GEDCOM-Tag "CHR") und teilweise als Ereignis "getauft" (GEDCOM-Tag "BAPM") eingegeben.
Gibt es eine Möglichkeit, über eine Art "Alle suchen und ersetzen"-Funktion alle Ereignisse "getauft" automatisch in "Taufe" umzuwandeln, ohne dass davon Datum, Ort und Quelleneintrag beeinflusst werden?
Ich habe ca. 1.300 Personen erfasst; da wäre das manuelle Korrigieren doch mit einigem Aufwand verbunden.
Theoretisch könnte man eine exportierte GEDCOM-Datei mit Hilfe eines Texteditors ändern und anschließend wieder importieren. Ich vermute aber, da gehen Paten- und Medienverknüpfungen oder andere Daten verloren, die in der GEDCOM-Datei nicht so wie in den BK-Dateien abgespeichert werden können.
Viele Grüße
Reinhard (John)
Hallo Reinhard,
ja, das geht!
Zuerst bitte sicherstellen, dass eine aktuelle Datensicherung vorliegt.
Dann empfehle ich zumindest die altuellste Version von BK zu verwenden
(Version 6.6.6).
Im Menü Datei, Utilities, Globales Suchen und Ersetzen findest Du einige
Möglichkeiten.
Bitte den Eintrag "Nur Ereignisnamen (...) ändern auswählen.
Viel Erfolg und viele Grüße
Dietmar (Obermeyer)
Hallo Dietmar,
danke es hat geklappt.
Ich schaue mich schon seit einiger Zeit nach Alternativen zu BK um, die etwas zeitgemäßer ausschauen und zusätzliche Funktionen (Landkarten-Funktion, hierarchisch aufgebaute Ortsdatenbank) haben. Aber es zeigt sich doch, das BK unschlagbar ist was Dateneingabe, Datenbearbeitung oder Berichte betrifft....
Viele Grüße
Reinhard
ich habe aufgrund von Unachtsamkeit bei meinen Personen die Taufe
teilweise als Ereignis "Taufe" (GEDCOM-Tag "CHR") und teilweise als
Ereignis "getauft" (GEDCOM-Tag "BAPM") eingegeben.
Hallo, worin liegt der Unterschied in diesen beiden Angaben? Gruß Georg (Weitenberg)
Hallo,
In der Readme-Datei "Deutsch Read-me6" habe ich auf diese Problematik hingewiesen:
Anmerkung des Übersetzers:
Im Englischen gibt es zwei ähnliche Begriffe für 'getauft', nämlich 'baptized' (für die Taufe mit Wasser) und 'christened' (für die Namensgebung. Dazu zählt z.B. auch die Schiffstaufe). In einer früheren deutschen Übersetzung habe ich das Ereignis 'christened' deshalb 'benamst' genannt. Auf vielseitigen Wunsch wurde das Ereignis 'benamst' in 'Taufe' umbenannt. Es gibt also wie bisher das Ereignis 'getauft' und zusätzlich das Ereignis 'Taufe'.
Mit freundlichen Grüßen
Walter Kölzer
(Übersetzer der deutschen BK Version)
Sehr geehrte Frau Spiess,
Die 5-Buchstabeneingabe bei der Suche funktioniert auch in den Versionen BK6.xx
Es wird allerdings die Eingabe von 5 Buchstaben des Vornamens, Zwischenraum und 5 Buchstaben des Nachnamens verlangt. Ist der Vorname nicht bekannt, kann ein ? (Fragezeichen) eingegeben werden. Sind Teile des Namens nicht bekannt, können ? als Platzhalter eingefügt werden. Sie müssten also "? Wietb" oder ? W??tb" oder * Wiet?" eingeben.
Nähere Informationen erhalten Sie, wenn Sie bei geöffnetem Suche-Schirm die Taste F1 drücken.
Mit freundlichen Grüßen
Walter Kölzer
Hallo BK-ler (Vers. 6.6.4)
gerne verwende ich bei einer solchen Suche auch das Sternchen *.
* Wietb* womit ich zufriedene Ergebnisse erziele.
Hierbei müssen nicht 5 Buchstaben eingegeben werden auch mit * Wi* wird gesucht.
Gruß Georg