Lesehilfe

Wer kann mir bei der Entzifferung einer Notiz helfen. Ich schicke den Scan
dann bilateral zu.

Danke und Gruesse von

Ulrich

Hallo Ulrich.

Der Begriff Bilateral bedeutet zweiseitig !
Wie geht das, Du schickst jemandem etwas zweiseitig ?
Dieser Begrif wird so oft falsch verwendet und es schmerzt
gewaltig. Dass mittlerweile viele englische Begriffe verwendet
werden, obwohl es passende Begriffe in unserer Muttersprache
gibt, ist schlimm genug.

Nicht krumm nehmen :wink:

Hallo,

die Terminologie finde ich persönlich grundsätzlich nicht so weltbewegend. Allerdings "bilateral" ist doch wohl lateinisch und nicht englisch? :wink:

Gruß

Roswitha (Lindemann)

-------- Original-Nachricht --------

Hallo Roswitha.

Das "bilateral" Latein ist, daran besteht sicher kein Zweifel.
Es geht um den Begriff "bilateral" der ganz einfach falsch ist.
Man kann nichts bilateral senden !

Sch�nen Rest-Sonntag

Moin Ulrich,

Bilateral ist englisch, abgeleitet vom lateinischen. Uebersetzt: zwei seitig

Gruesse,

Harald (Lutzmann)

ja, sehe ich auch so...

-------- Original-Nachricht --------

Also, das ist absurd. Mit der Argumentation ist "bilateral" deutsch, abgeleitet vom Lateinischen. Es ist im Englischen genauso gut ein Fremdwort wie im Deutschen, undzwar in beiden Fällen aus dem Lateinischen.

Dank auch für die freundliche Übersetzung, bin selbst stolze Besitzerin des Großen Latinums.

Damit können wir das Thema wohl beenden...

Gruß

Roswitha (Lindemann)

-------- Original-Nachricht --------