Hallo an die Runde,
Ich versuche folgender Geburts-Eintrag von 1768 aus Burkersdorf (bei Küps) zu transkribieren und bleibe an einem Wort (das mir wichtig scheint) stecken.
Kann mir jemand helfen ?
Hier der permalink zu Archion http://www.archion.de/p/17c71e9c26/
Meine Transkribierung :
14. July Nachmittag um 3 Uhr kam nieder mit
einem Söhnlein Cunigunda eine gebohrene Sesselman-
nin, des ehrengerechten M. Andreas Schickels In-
wohner u. ———?——— Seckendorffischer LehenSchultheiss
zu Ebnet Eheweib ; wurde den 15. ejusdem getauft
u. Vertreten von dem ehrengerechten Johann Schnappen
Inwohner u. Bauers Man in Weidnitz und mit dem
Namen Johann benannt
Im Voraus herzlichen Dank
Beste Grüße aus dem Elsass
Norbert SCHICKEL
Hallo,
leider funktioniert der Permalink nicht. Die Transkription ist wie folgt:
"Den 14. Julii Nachmittag um 3 Uhr kam nieder mit einem Söhnlein Cunigunda eine gebohrne Sesselmännin, des Ehrengeachten M. [Meister] Andreas Schickels, Inwohners u: Reichsord. Seckendorffisch. Lehenschultheißen zu Ebnet Eheweib, wurde den 15. ejusdem [Juli] getauft u: vertretten von den Ehrengeachten Johann Schnappen, Inwohnern u: Bauers Mann in Weidnitz, u. mit dem Namen Johann benennet. (Johann Schickel)"
Ich weiß allerdings nicht, was sich hinter der Abkürzung "Reichsord." verbirgt, eventuell "reichsordentlich", oder ich habe mich doch verlesen? Das Schloss Ebneth war damals in zwei Hälften geteilt; eine Hälfte war bischöflich-bambergisches Lehen, die andere Hälfte Lehen des sächsischen Kurfürsten, beide Hälften waren seit 1705 in der Hand der Familie von Seckendorf.
Viele Grüße
Thomas Pöhlmann
Herzlichen Dank Herr Pöhlmann. Was würden wir ohne Ihre unentbehrliche Hilfe machen !
Was für ein Reich da in Frage kommt ? Das heilige römische reich deutscher nation ? Oder Phantasie des Pfarrers ? Bleibt dahin gestellt.
Ob ich Sie nochmals um eine Überprüfung eines Geburts-Akt fragen darf ?
Immer in Burkersdorf bei Küps geht es um die Geburt von einem Johannes SCHICKEL den 19. Mai 1739.
Hoffentlich klappt diesmal der permalink nach Archion : Viewer - Archion
Meine Transkribierung :
d.19. ist Andreas Schickel, Metzgers u.Wirths zu Eb=
net Eheweib ——————— ein Söhnlein gebohren,
d ??? ist von seines Bruders, Bürgers und Metzgers
in Cronach stieffsohn ??? gehoben, und das Kind
Johannes genannt worden.
Beste (aber halb-eingesperrte wegen Corona) Grüße aus dem sonnigen Elsass.
Norbert SCHICKEL
Hallo,
der Eintrag lautet:
"D. 19. [MAJUS] ist Andreae [des Andreas] Schickels, Metzgers u. Wirths zu Ebneth, Eheweib [leer] ein Söhnlein gebohren, das denn ist von seines Bruders, Bürgers u. Metzgers in Cronnach, Stieffsohn ... Wich ... [14?] gehoben und das Kind Johannes genannt worden."
Leider wurde an der schwer leserlichen Stelle einiges korrigiert und zwischen die Zeilen geschrieben, von dem ich nur den Familiennamen Wich enziffern kann. Die Auflösung ist leider zu schlecht, um dies genauer lesen zu können.
Viele Grüße
Thomas Pöhlmann