Lesehilfe erbeten

Message: 6

> Date: Tue, 22 Jan 2008 14:17:50 +0100
> From: "Ulrich Szepanski" <szepanski@versanet.de>
> Subject: [OWP] Lesehilfe erbeten
> To: "'OW-Preussen-L'" <ow-preussen-l@genealogy.net>
> Message-ID: <000001c85cf9$3174a800$3e02a8c0@Szepanski>
> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
>
> Hallo zusammen,
>
> habe versucht, mich der Lokalisierung �ber die Eintragung "Gombin" zu
> n�hern. Nach dem ergoogelten Link
>
> Upstream Vistula - Gąbin
>
> k�nnte es nach meinem Verst�ndnis sein, dass wir den Ort "Holl�ndische
> M�hle" im historischen Westpreussen deshalb vergeblich suchen, weil er
> tats�chlich viel weiter s�dlich liegt.
>
> Was meint Ihr?
>
> Gru�
> Uli Szepanski

Hallo Ulrich Szepanski,

ich habe auch gestern da gesessen, und den Totenschein angestarrt, er hat etwas hypnotisches an sich.

Dabei vergisst man schnell, das es ja gar nicht um Gombin geht. In Gombin ist lediglich der Tod des Michael Hund in Golas(Golas, Gostynin, Warzawa, Polen)am 10.Februar 1857 beurkundet worden. Gombin ist das f�r Golas zust�ndige evangelische Kirchenamt, und so ist am 27.Dezember 1940 aus alten Unterlagen dieser Totenschein gefertigt worden. Die evangelischen Unterlagen Gombin sind von den Mormonen verfilmt worden, Ereignisse aus 1857 d�rften sich auf dem Film FHL INTL Film 729297 befinden.

Urspr�nglich ging es doch wohl darum, festzustellen, wo das Dorf Wiatrackie Holandry, bei der Stadt Zoehrke in Westpreussen ist, das als Geburtsort des Michael Mund gilt. Ich bin erst mal davon ausgegangen, dass das Dorf wohl kaum direkt zu finden sein sollte. Ich habe eine Karte von Westpreu�en bei Provinz Westpreußen – Wikipedia aufgerufen, und mich gefragt, ob da eine Stadt Zoehrke oder so �hnlich zu finden sein k�nnte. http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c1/Westpreußen_und_DanzigerBucht.png Leider gibt die Karte nichts Eindeutiges her.

Dabei sehe ich auf dem Totenschein aber auch klar, dass "Westpreussen" eine andere Bezeichnung �berlagert, die da vorher gestanden hat. Ich gehe davon aus, dass der Aussteller des Totenscheins auch nicht wusste, was er da hinschreiben sollte. Auf die Bezeichnung "Zschoke" war ich auch schon gekommen (ein direkter Schriftvergleich mit den anderen Worten auf dem Totenschein l�sst da keinen Irrtum aufkommen), habe bei Google aber nur Personen und keinen Ort finden k�nnen. Deshalb halte ich die die letzte Nachricht von Juergen Mundt von Gestern, 19:35 h jetzt doch f�r die wahrscheinlichste L�sung:

Ich m�chte Euch nicht vorenthalten, dass ich inzwischen in der Posen-Liste
einen Hinweis auf den Ort Wiatrowo-Hauland (Wiatrowskie Holendry) bei der
Stadt Schokken im Kreis Wongrowitz in Posen bekommen habe. Das k�nnte
vielleicht auch die auf dem Dokument angegebene Ortsbezeichnung "Zschoke"
oder auch "Zochoke", wie manche von Euch entziffert haben, erkl�ren.

Wie denkt Ihr dar�ber...?

Mit freundlichen Gr��en
Hans-J Tharra