Hallo liebe Forscherkollegen, ich stehe vor dem Problem von schlecht lesbaren (Handschrift) Kirchenbucheinträgen.Ist der nachfolgende Eintrag für geübte Leser zu entziffern?
http://www.portafontium.eu/iipimage/30063996/kopanina-03_0420-n?x=499&y=105&w=367&h=150
Beste Grüße
Reinhard Löw
Martin/ Loew von hier, und seinem Weib Anna Margaretha ist ein
Soehnlein getauft worden mit Nahmen Jo'es [Johannes] Martinus, ___ (=
Taufpaten) waren Jo'es Harten__richter[?? - im Index nachsehen, ob der
Name nochmal leserlich kommt] der Zeit in Diensten allhier, und
Margaretha Abrechts in Nonnengruen
Beste Gruesse und gute Nacht,
Veronika Oehme, Chemnitz
Hallo,
der Eintrag lautet:
"Martin Löw von hier und seinem Weib Annae Margarethae [Genitiv] ist ein Söhnlein getauft worden mit Nahmen Joannes Martinus, Taufbadten waren Joannes Hafenrichter, der Zeit in Diensten allhier, und Margaretha Alberthin von Nonnengrün. Aug: [Augustus] 3."
Viele Grüße
Thomas Pöhlmann