Kriegsgefangene des 1. Weltkriegs

Hallo Martin,

klar, "pionn." steht f�r "Pioniere". "bon" d�rfte Abk. f�r "b[ataill]on" sein.

F�r den Rest m�sstest Du Dich in die Gliederung von Pioniereinheiten im WK 1 einarbeiten. Laut dem Abk.-Verzeichnis von ICRC steht meist:

1st number: regiment, batalion or Abteilung

2^nd number: compagny, escadron or Batterie

3rd number: Erkennungsnummer

Einigerma�en wahrscheinlich w�re also 7. Pionierbataillon, 3. Kompanie:PB 7 – GenWiki
Oder 7. Bataillon, Pionierabteilung 3? Oder noch anders? Wie gesagt, da m�sste man den Aufbau dieser Einheiten kennen.

Gr��e, Karl