I hope I have the right list. My ancestor Johan Christiaan HERZOG death was recorded in Holland from his son's marriage record. It stated he died 3 Jun 1801 in Haijen, Kingdom of Hanover, Germany. I believe the dutch letters ij typed are the same as y. So it would be Hayen, Kingdom of Hanover. I have located several Hayen, but I don't know a thing about the Kingdom of Hanover. I need to know where that is today and where the records for his birth or marriage are. He married Maria Charlotta KALEMEYER around 1878. Any help would be appreciated. I'm still a learner.
Norma, I would suggest that you check with the Family History Library. You can go on line and find there index to there microfilm and microfiche they have on Hanover. I do know they have quite a bit of historical information on the Kindom of Hanover. You can go to your local Fmily History Library at a Mormon Church and an a volunteer can assist you on how to use their research information. Or you can go on line and wander through the catalogue index. Either way
t will give yo some information. Hope this helps. Mickey
I hope I have the right list. My ancestor Johan Christiaan HERZOG death was
recorded in Holland from his son's marriage record. It stated he died 3 Jun
1801 in Haijen, Kingdom of Hanover, Germany. I believe the dutch letters ij
typed are the same as y. So it would be Hayen, Kingdom of Hanover. I have
located several Hayen, but I don't know a thing about the Kingdom of
Hanover. I need to know where that is today and where the records for his
birth or marriage are. He married Maria Charlotta KALEMEYER around 1878.
Any help would be appreciated. I'm still a learner.
Hello Norma,
there is neither a Hayen nor a Haijen neither in the former Kingdom of Hannover nor in Germany. But there is a Hajen in the former Kingdom of Hannover on the river Weser, about 50 km south-west of the city of Hannover.
The church records are at
A couple of questions first. First: You used the word
"he" a couple of times. The first obviously refers to
Johan Christiaan HERZOG and a death date of 1801, but the
second "he" refers to a marriage in 1878. I doubt that
the 1878 date could be his son as he would have been at
least 77 years old when he married.
Second: Did you get the spelling of Haijen from the
original old script, a rewritten (typed) source, or a
verbal source passed down? The english phonetics may
change sounds and spelling greatly. For an instance:
Haijen may equal Hay-gen (U.S.)
Hagen may also equal Hay-gen (U.S.)
or more likely Ha-gen
Hajen would probably be pronounced Ha-gen.
Hayen In the States I would say Hay-in.
Heyen also Hay-in.
Third: Was the writting German, Dutch, or English?
A lot of the letters used back then may not appear to be
the same as we use today.
In addition to the town Hayen, Wilfried mentioned, there
is a town, Heyen south and somewhat west of Hanover. Could
be the same for all I know.
The LDS/Family History Center has some records for Hayen.
Hi,
Sorry for the confusion. The marriage date should read 1778, not 1878. This is between Johan Christiaan Herzog and Maria Charlotta Kalemeyer. His son spelled his last name Her(t)zog.
Second- I got the spelling Haijen from the origin Dutch script. I can see how the spellings can be confusing. Thank you for your help. I'll be sure to cover all my bases on the spelling. I was able to find the history of Hannover on the internet. Very interesting to read how many times Hannover changed hands around the time my ancestor lived. Thanks again.
Norma
Thank you Winnifred,
It could very well be Ha(j)en. Sometimes writing is hard to make out. I could have misread the j as ij. Thank you for the address and email address. I appreciate your help.
Norma
Hello Norma,
there is neither a Hayen nor a Haijen neither in the former Kingdom of Hannover nor in Germany. But there is a Hajen in the former Kingdom of Hannover on the river Weser, about 50 km south-west of the city of Hannover.
The church records are at