Hallo Forscher,
im Jahr 1690 schreibt der Pastor unter die Abkündigung einer Hochzeit die Abkürzung "Cons. Consul"
Wer kennt die Bedeutung?
Viele Grüße
Dieter (Begehr)
Hallo Dieter,
im 'Ribbe-Henning' unter 'deutschen und lateinischen Berufsbezeichnungen'
finde ich in einer Zeile: 'Consilarius, consul (erklärt mit) Ratsherr,
Bürgermeister'
Vielleicht hilft es
Erich (Nuppenau)
Danke Erich,
ich vermute, dass es etwas mit der Erlaubnis zur Heirat zu tun hat.
Cons(ensus) heißt Zustimmung und consul(aris) des Rates oder Ratsherrn, wenn das denn die Worte sein sollten.
Ich kann mir aber nur schwer vorstellen, dass der Rat sich mit der Heirat eines Fuhrmannes befasst hat.
Allerdings war die Braut eine "von Brocken".
Ich hatte gehofft, dass das vielleicht eine gebräuchliche Abkürzung sein könnte.
Gruß
Dieter (Begehr)
"Erich Nuppenau" <mailto:nuppenau@versanet.de> schrieb: