Fwd: Translation help needed // Ehe Krystyna Hintz geb Kant und Karol Waelke in Marywil, Lowicz EW.KB

Hello,

I would greatly appreciate a translation of this marriage document (# 9
1856). The bride is a widow with maiden name Kant. I am most curious to
know what it says about the bride's parents, (Johann) Samuel Kant and Anna
Mazur. I am researching my husband's Kant family.

Program indeksacji aktów stanu cywilnego i metryk kościelnych
(genealodzy.pl)
<Metryki - Skanoteka - Baza skanów akt metrykalnych;

Thank you.
Karin

Karin,
it is about Kristina HINTZ, 30 years old, born in Poddebice, widowed since February 25 last year, left behind Jan HINTZ,
daughter of the deceased Samuel KANT and (his wife) Anna maiden name Mazur(ow).
The groom Karl WÄLKE(WAELKE), 36 years old, born in Donnersruh / Gostynin, widowed, son of the deceased Johann Gottlieb KANT and Katarina maiden name SCHNEIDER, married couple.

Manfred

Hello Manfred,

Thank you very much.

Now I need to find out how Samuel and Johann Gottlieb Kant are related.

Gruesse aus Wisconsin, USA,
Karin

I'm sorry Karin, I mixed up some surnames ...
Karl WÄLKE's father was Johann Gottlieb WÄLKE of course ... not KANT !

The groom Karl WÄLKE(WAELKE), 36 years old, born in Donnersruh /
Gostynin, widowed, son of the deceased Johann Gottlieb_WÄLKE_ and Katarina
maiden name SCHNEIDER, married couple.

Okay. No problem I thought perhaps Karl's mother had remarried a Waelke.

Thank you again!