Formulare/Genealogisch-Etymologisches Lexikon

Guten Abend liebe Mitforscher/Innen,

seit Jahren versende ich an Verwandte ein selbstgestricktes Formblatt, mit der Bitte, mir dies' ausgefüllt zurückzusenden.
Mittlerweile genügt es nicht mehr meinen Ansprüchen. Meine Frage in die Runde, auch wenn die Meinungen auseinandergehen,
kennt benutzt jemand ein Formblatt, welches seinen Wünschen voll entspricht. Einiges habe ich mir schon angesehen, aber oft fehlt mir etwas.
Sei es ein Freiraum für ein Paßphoto, oder die Möglichkeit mehrere Ehen einzugeben etc.
Ich bin schon sehr gespannt auf Eure/Ihre Tip(p)s.

In dem gut gelungenen Ahnenforschungsratgeber "unseres" Vereines wurde das "Genealogisch-Etymologische Lexikon" angekündigt.
Da ich mir viel davon versprochen habe, und mir den Vorzugspreis sichern wollte, habe ich mir das Lexikon bestellt.
Irgendwie geriet die Bestellung in Vergessenheit. Als sie mir kürzlich wieder einfiel, merkte ich erst, daß ich bis heute kein Exemplar bekommen habe.
Hat jemand von Euch/Ihnen dieses Lexika mittlerweile erhalten, oder hat sich der Versand weiter verzögert?

Viele Grüße aus dem Beringstedt in Schleswig-Holstein

Marc Riese schrieb:

Guten Abend liebe Mitforscher/Innen,

seit Jahren versende ich an Verwandte ein selbstgestricktes
Formblatt, mit der Bitte, mir dies' ausgef�llt zur�ckzusenden.
Mittlerweile gen�gt es nicht mehr meinen Anspr�chen. Meine
Frage in die Runde, auch wenn die Meinungen auseinandergehen,
kennt benutzt jemand ein Formblatt, welches seinen W�nschen
voll entspricht. Einiges habe ich mir schon angesehen, aber
oft fehlt mir etwas. Sei es ein Freiraum f�r ein Pa�photo,
oder die M�glichkeit mehrere Ehen einzugeben etc.
Ich bin schon sehr gespannt auf Eure/Ihre Tip(p)s.

Hallo Marc,

hast Du Dir schon mal die Formulare auf dem Vereinsserver angesehen?
Hier der entsprechende Link <http://www.genealogienetz.de/vorlagen&gt;

Hoffe geholfen zu haben

Gru� aus Schleswig-Holstein

Heinz

Wilfried schrieb......
hier habe ich noch eine andere Frage:

So weit mir bekannt, kann man im Englischen (Amerikanischen) gar nicht nach "Sie" oder "Du" unterscheiden. Für beides gibt es nur das "you", das zwar ähnlich klingt, wie das deutsche "Du", eigentlich aber die zweite Person Plural ist entsprechend unserem "Ihr", "Euch" usw., was ja früher auch bei uns für eine einzelne Person als Anrede verwendet wurde und eher dem "Sie" als dem "Du" entsprach. Ein echtes "Du" gibt es wohl nur im alten Englisch (Bibel, Shakespeare usw.). Oder wie ist das?...................

Hallo Wilfried,
Vielleicht kann ich es ein wenig besser erklaeren, was ich damit gemeint habe:
hier in Nordamerika, auf dem Internet,- in email -, gebraucht man in den allermeisten Anreden nur das "you" und dann den Vornamen, es sei denn, dass der Angeschriebene es wie Wolf schon geschrieben hat, klar macht, dass er ein Herr Professor oder Herr Dipl.Ing. ist, dann tastet man nicht nur vorsichtig, sondern redet ihn mit seinem Titel an, allerdings ganz selten - hier. Und natuerlich wuerde ich es dann nicht anders erwarten, dass man mich ebenfalls mit Frau "Schmitz" anredet. In anderen Worten, Etiquette hier in Bezug auf Internet steht auf das "Du", mit jedem und keiner nimmt Anstoss daran.

Ich muss allerdings ein wenig abschweifen hier: als ich hier noch ein "Neuling" in Kanada war und meine ersten Besuche bei einen Arzt oder Krankenhaus usw. vornahm, war ich entsetzt und veraergert, dass meine 80 jaehrige Mutter mit "Margarethe" angesprochen wurde - dazu noch von jungen Dingern im Alter von 16-18 Jahren. Wo gibt's denn sowas??? Hier fragt keiner: was ist Ihr Nachname? Hier wird man gefragt: what is your name? wie heisst Du, denn man erwartet sofort als Antwort die Angabe des Vornames…vorausgesetzt natuerlich, diese Frage wird von einem Menschen im Kaffee oder auf der Strasse gestellt und nicht im Rathaus oder Krankenhaus, wo man Personalien angeben muss… Und noch heute nehme ich daran Anstoss - im Privatleben…

Zurueck zum "DU". und soviel ich weiss und laut Cindy's List und Information die ich so gelesen habe via Microsoft, bezw. Outlook Express, ist es ganz normal, hier das "DU" zu gebrauchen.in email ....egal wer schreibt.

In Deutschland weiss ich, dass es noch sehr wichtig ist, den Unterschied anzuerkennen, bin mir aber wirklich nicht klar in einer mailingliste. Sofern ich von der westfalen und pommern- Liste beurteilen kann, sprechen wir uns alle mit Du an.

Es waere vielleicht eine Idee, irgendwie eine Einleitung oder Kapitel in Wiki oder gedcom einzustellen, wo so etwas fuer ALLE klargemacht wird. Denn man will ja wirklich nicht 'herumtasten' oder jemanden beleidigen......
Es waere schoen, wenn man dafuer vielleicht einen Vorschlag machen koennte, damit jeder weiss, wie man selbst einen Herrn von Schmitz oder Prof. was weiss ich nicht anreden 'soll'. Denn auch ganz von Etikette abgesehen, hat man es ja nicht noetig, einen Eindruck zu machen. Wir sind ja alle hier aus demselben Grund: Forschung und uns gegenseitig zu helfen ohne Angst haben zu muessen, dem einen oder anderen einen Stein aus der Krone zu nehmen...

Ich fuer meine Begriffe, verbleibe bei Sabina. Denn selbst beim Gebrauch eines Vornamens und einem "DU" kann man trotzdem eine gewissen Entfernung behalten - sollte es so erwuenscht sein.
Und ich biete meine herzlichste Entschuldigung an, sollte ich jemand auf die Fuesse getreten zu sein - es war nicht mit Absicht oder dem Willen, vertraulich zu sein, sondern aus einer Einstellung die ich hier gelernt habe und jetzt fuer ganz natuerlich halte. Wieviel leichter es doch ist, sich unter Freunden zu fuehlen als eine gewissen Entfernung zu kreatieren?

Mit freundlichen Gruessen
Sabina (Kanada).

Hallo Sabina und alle miteinander,

Cc: westfalen-l@genealogy.net; Pommern-l@genealogy.net
Betreff: Re: [compgend-L] Re: Anrede auf dem Internet

Wilfried schrieb......
hier habe ich noch eine andere Frage:

So weit mir bekannt, kann man im Englischen (Amerikanischen)
gar nicht nach "Sie" oder "Du" unterscheiden.
Für beides gibt es nur das "you", das zwar ähnlich klingt,
wie das deutsche "Du", eigentlich aber die zweite Person
Plural ist entsprechend unserem "Ihr", "Euch" usw., was ja
früher auch bei uns für eine einzelne Person als Anrede
verwendet wurde und eher dem "Sie" als dem "Du" entsprach.
Ein echtes "Du" gibt es wohl nur im alten Englisch
(Bibel, Shakespeare usw.). Oder wie ist das?...................

ich vergleiche die Anrede mit "You" und Vorname im Englischen mit dem "Sie"
und Vornamen im Deutschen, da es das deutsche "Du" mit seiner Vertrautheit
im Englischen meines Erachtens so nicht gibt.

[...]

Es waere vielleicht eine Idee, irgendwie eine Einleitung oder
Kapitel in Wiki oder gedcom einzustellen, wo so etwas fuer ALLE
klargemacht wird. Denn man will ja wirklich nicht 'herumtasten'
oder jemanden beleidigen...... Es waere schoen,
wenn man dafuer vielleicht einen Vorschlag machen koennte,
damit jeder weiss, wie man selbst einen Herrn von Schmitz
oder Prof. was weiss ich nicht anreden 'soll'.

Nach der letzten Diskussion dieser Art in der compgen-Liste haben wir die
Tipps rund um die Mailingliste: http://compgen.genealogy.net/maillist.htm
(der Link steht unter jeder Mail; ich vermag allerdings nicht zu sagen,
wieviele Neuanmeldungen sich diese Information ansehen) in Punkto Anrede
ergänzt:

"Du oder Sie"
Für die Mailingliste unseres Vereins haben wir vereinbart uns in der Regel
zu duzen. Wenn Sie damit einverstanden sind, kennzeichnen Sie dieses, indem
Sie Ihren Nachnamen am Ende der Mail in Klammern setzen. Wenn trotzdem
jemand unbedingt beim Sie bleiben möchte, wird das aber respektiert und er
auch dementsprechend angeredet.

Leider klappt es doch nicht so wie gedacht. Es gibt immer wieder Teilnehmer,
die während der ganzen Mail das "Du" verwenden, dann aber doch mit vollem
Namen unterzeichnen. Das verwirrt andere natürlich.

Vielleicht kann jemand vorschlagen, wie eine bessere (verständlichere)
Formulierung aussehen könnte.

Diese Informationen können zu 99,9% auf alle Listen übertragen werden. Daher
habe ich bei der Liste Bergisches-Land, die ich auch administriere, darauf
verwiesen, anstatt noch einmal alles neu zu schreiben.

Viele Grüße

Hans-Joachim (Lünenschloß)