Familienforschung in Stockholm

Hallo Herr Bleshoy,

Längder sind
Register.

Mantalslängder -- Register über steuerpflichtige kleinere (Bauern)-Höfe
Kronotaxeringlängder -- Register über steuerpflichtige größere Höfe
Husförhörslängder -- Volkszahlen-Register; "Kirchenbuch" mit Angaben
über alle Einwohner einer Gemeinde.
Diese wurden in der 2. Hälfte de 18. Jh. eingeführt,
mitunter finden sich aus
solche aus dem 17. Jh.

Falls Sie weitere Hilfe benötigen, bin ich gerne bereit, Ihnen bei Übersetzungen aus dem Schwedischen zu helfen.
Habe übrigens unter Ponsbachs
eine Ahnenliste der Ponsbach gefunden (beginnend mit Jobst Anton Ponsbach),
die vielleicht von Interesse sein könnte.

Da mein Rechner z.Zt. nicht immer einwandfrei funktioniert, würde ich Ihnen bei Bedarf meine Telefonnummer per mail direkt zukommen lassen.

Herzliche Grüße aus dem Weserbergland

Heidi (Hölscher)

--- Ernst-Peter Bleshoy

Hallo Heidi und Gustaf,

vielen Dank für die Übersetzungen und die freundlichen Hilfsangebote, vielleicht komme ich demnächst darauf zurück.

Ich habe einen begrenzten Account im Riksarkiv. Um den optimal zu nutzen, wollte ich zunächst einmal über die Ausdrücke Klarheit erhalten. Dank Euch ist mir jetzt einige Suchzeit erspart worden.

Ponsbach in Stockholm usw. sind nicht mein Problem, die Suchmöglichkeiten im Internet sind recht gut.

Mein Problem ist der Beweis der Identität von

Joost Anthon Ponsbach, ~7.4.1710, HH -St. Michaelis, V: Jochim Ponsbach, Messerschmied, M: Ilsabe Gerderuht Meyer
(Seine Schwester Salome P. ist maine 5-fach Urgroßmutter)

mit

Jost (Jobst) Anton(i) Ponsbach, Messerschmied, oo 21.4.1734 in Stockholm, Tyska Kyrka mit Catharina Elisabeth Achtmann.

+ 25.5.1745 Stockholm, Klara församling. (Hierzu habe ich bis jetzt nur den Registerauszug des Stadsarkiv Stockholm, eine Suchanfrage im KB läuft bereits)

Da Vor- und Nachnamen selten sind, der Beruf von Vater und Sohn identisch und fast alle kirchlichen Handlungen, einschließlich der Taufen der Kinder, in der Deutschen Kirche St. Gertrud stattfanden, bin ich mir schon ziemlich sicher, dass es der richtige ist.

Ich hätte aber gerne noch eine Altersangabe oder eine Herkunftsnennung gefunden.

Hierzu bräuchte ich noch Tipps, was in Stockholm zu finden ist, z. B. Zunftregister, Grundbuchauszüge, Einwanderungslisten o.ä., wo kann ich noch fündig werden ??

Viele Grüße

Peter Bleshoy

Ernst-Peter Bleshoy skrev 2012-09-16 14.26:
Hallo Peter

ich fange an mit dem Stadtarchiv in Stockholm Montag nachmittag.

u a Ponsbach

Gr��e Gustaf

Hallo Gustaf,

vielen Dank für die Mail und Dein tolles Angebot.

Wohnst Du in Schweden?

Über einen Erfolg in Sachen "Jobst Anton Ponsbach" würde ich mich natürlich sehr freuen.

Viele Grüße

Peter Bleshoy

PS: Alternative Namen:

Ponsbach, Ponsback, Ponspach, Ponspack,
Ponzbach, Ponzback .... usw.
Pontzbach, Pontzback .... usw.
Pondsbach, Pondsback .... usw.
Und alles noch einmal mit "u", Punsbach .... usw.