Dutch/Hollaender in Ostpreussen

My family is from Schmalleningken (county Tilsit/Ragnit) and the name is
supposedly of dutch origin. I have searched for information about dutch
emmigration to E-Prussia and only found sketchy references to dutch
mennonites relocating there as well as dutch shipbuilders being attracted to
the city of Memel - and then there is the town of Hollaendisch Preussen -
how did this happen to get it's name? Can anyone point me to me specific
information or sources. Thanks for any help.

Meine familie stammt aus Schmalleningken Kreis Tilsit/Ragnit aber unser name
ist angeblich hollaendischem ursprungs (natuerlich ohne das "keit"). I bin
interessiert dies weiter zu erforschen/bestaetigen. Soweit habe ich
oberflaechlich gelehrnt dass hollaendische mennoniten nach Ostpreussen
wanderten und auch hollandische schiffsbauer die sich in der stadt Memel
ansiedelten - und dann habe ich von dem ort Hollaendisch Preussen gehoert -
wie kam der name auf? Ich wuerde mich sehr freuen wenn jemand mich auf
directe quellen weisen koennte oder sogar eine antwort hat. Vielen Dank fuer
jede Hilfe.

Wilf Loewrigkeit
Ph: (416) 585-8889, Fax: (416) 204-4770,
e-mail: wloewri@NationalLife.ca

Wilf,

I live in the Netherlands for 10 years now, but I`ve never heared about a name
like `Loewrig...�. I also asked a dutch friend who is a genealogist for about 40
years now and the name did not sound familiar to him, too. But could it be
possible that the spelling of the name has changed during the century`s, for
`Leeuwrik� is a common name in the Netherlands and the german word for `Leeuw�
is `Loewe� of `L�we�?!

Regards, Dani

"Loewrigkeit, Wilf" schreef:

Hallo
In Ostpreussen wurde die Lerche (Singvogel), im allgemein gebr�uchlichen
Plattdeutsch als Leuwring oder Leuwrik bezeichnet. Plattdeutsch wurde, vor
allem auf dem Lande, bis 1945 �berall gesprochen.

Mit freundlichen Gr�ssen
Helmut Ramm in Schwerte/Ruhr
helmut.ramm@arcormail.de
Meine Homepage:
http://www.people.freenet.de/helmut.ramm/