Diskussion um die Meinungsfreiheit und "braunesGedankengut"

April - if you know when they came over, can you not find their
papers? Did they take a homestead? Did he have a trade? where did
they settle? Is there a heritage book about the town they settled in?
Did they become Canadian citizens? I don't want the answers to these
questions, I just want to give you some place to start searching to
find out where in Germany they came from.

Muriel

I've covered most of those trails Muriel, but thanks for the ideas...April.

Hallo Ihr Lieben!

Julius Ohlendorf (* 02.19.1845 in Kauschen, Krs. Insterburg, Ostpr.;
+ 1921 in Plattup�nen (Plattopoinen?), Krs. Labiau, Ostpr. Das ist der �lteste Vorfahr, den ich bisher gefunden habe (neues Hobby
seit einigen Tagen). Dessen Ehefrau war die Amalie Simoneit (* 20.08.1830 in Plattup�nen, + 20.08.1922 ebenda)

Deren einziger Sohn war Franz-August Ohlendorf (* 28.03.1867 in Pannaugen (Kreis Labiau), + 1945 auf der Flucht in Pommern.
Die Ehefrau des Franz-August war Luise Kirstein (* 03.01.1882 in Bittkallen und + 1962 oder 1982 in Wittlich).

Luises Eltern waren Gottlieb Kirstein (* 22.11.1846 Bittkallen, + 15.01.1929) und Helene Laschat (* 14.05.1858 in Bittkallen, + 12.02.1933 in Bittehnen/Biehnendorf)

Nun meine Frage:

Kennt jemand diese Namen
- Ohlendorf
- Kirstein
- Simoneit
- Laschat

im Zusammenhang mit den ostpreussischen Orten
- Liebenfelde (dort lebte Franz-August Ohlendorf und zeugte 9 Kinder)
- Pannaugen
- Bittkallen
- Plattup�nen
- Kauschen
- Bittehnen (Biehnendorf)?

Bis auf Kauschen (Kreis Insterburg) m�ssten alle anderen Orte im Kreis Labiau liegen.

Bin f�r jeden Hinweis (auch die Geschichte der Orte w�re interessant) dankbar.

Viele Gr��e

Markus

May I get back to you tomorrow Markus? I have
the surname Ohlendorf from Gross Wannaglauken,
Kreis Niederung, Ost Preu�en in my Obschernings
Family Tree.

Regards,
Robert Lipprandt

Hallo Robert,

I am just thinking about what you want me to write in "Die Elchniederung",the
little newspaper that comes two times a year to all people of the former Kreis
Elchniederung.I had promised to you to publish a little announcement.

Please write to me what is the most important to know for you, what you want the
people to ask. -But only in a few sentences.

It soon will be time for the next issue that will come out in December.

Best wishes
Gaby

PS: still one question. You write about Ohlendorf in Gr.Wannaglauken. Would
you be so kind to give me the dates? I do not remember to have them.

R.Lipprandt schrieb:
I have

Markus Kroll schrieb:

Kennt jemand diese Namen
- Ohlendorf
- Kirstein
- Simoneit
- Laschat

im Zusammenhang mit den ostpreussischen Orten
- Liebenfelde (dort lebte Franz-August Ohlendorf und zeugte 9 Kinder)
- Pannaugen
- Bittkallen
- Plattup�nen
- Kauschen
- Bittehnen (Biehnendorf)?

Bis auf Kauschen (Kreis Insterburg) m�ssten alle anderen Orte im Kreis Labiau
liegen.

Hallo Markus,

im Ostpreu�enblatt Nr.3/2001 ist Herbert Ohlendorf *14.4.1927 in Hohenbruch
Kr.Labiau erw�hnt. Lothar E.Konietzko(USA) besitzt Papiere und Dokumente von
Herbert Ohlendorf , die auf dem Dachboden eines Hauses in Poerschken(heute
Novomoskovskoje)gefunden worden sind. Vermutlich sind sie dort hinter
einem Balken versteckt worden, kurz bevor die Russen kamen.

Ich habe auch einige Ohlendorf aus dem nahegelegenen Kreis Niederung in meiner
Datenbank. Sie sind aber alle Nachkommen des Gottlieb Ohlendorf *1854 in
Kermoschienen.

Viele Gr��e aus Niedersachsen
Gaby

Let me ask quickly. Can this be a listing of
surnames or a short, directed question of
a particular subject?

Yes, Ohlendorf. This would be Erna (do not
know of middle names) geb. Ohlendorf, Rudau.
Birth was January 14, 1911, Gross-Wannaglauken,
Kreis Niederung, Ost Preu�en.

She had two sisters, they did not marry and both
died in the 1950's. I do not have the fathers or
mothers name.

Erna married my mothers brother, Albert Rudau
June 03 1933, Kellmeinen, Kreis Tilsit, Ost Preu�en.
They had one son Heinz, born January 21, 1939
in A�rfliess, Kreis Kellen (?), Ost Preu�en.

As for my mother having the name Obschernings
and her brother having the name Rudau, Albert
was adopted by a sister of my grandmother because
they had no children and therefore did not have
anyone to turn the farm over when they died.

This week I will begin on the Skaisgirren
postal photographs.

Regards,
Robert Lipprandt

Robert Lipprandt schrieb:

Let me ask quickly. Can this be a listing of
surnames or a short, directed question of
a particular subject?

Hallo Robert,

sorry for my last mail. I wanted to send it directly to you, but I slept and
gave it over the list...

Please for "Die Elchniederung" not only a list of names. You know, the more
concretely you ask (with place and date etc) the more concrete will be a
possible answer. It�s no good to ask: who knows something about the family
Obscherning in Kreis Elchniederung. Better: My father or grandfather or ...
lived in ....He emigrated in the year to America.Who knows anything about his
father or his ancestors ?

It�s no problem for me to write some sentences for you. But the point is that I
do not know what to ask, what is the most important to you. I�cannot write a
whole side. it has to be short, but a little bit interesting,

Best wishes
Gaby