Liebe Listenteilnehmer,
k�rzlich stellte ich in deutscher Sprache eine Anfrage an das Staatsarchiv
in Breslau. Die Antwort kam auf polnisch, was ich leider nicht lesen und
verstehen kann.
Kann mir bitte jemand den nachstehenden Brief �bersetzen? Die zur polnischen Schrift geh�rendenSonderzeichen habe ich leider nicht im Computer vorr�tig - ich hoffe, Ihr versteht es auch so:
W odpowiedzi na Pana prismo, Archiwum Panstwowe we Wroclawiu uprzejmie informuje, ze w naszych zbiorach zachowaly sie jedynie trzy ksiegi chrztow z Olawy z lat 1767 - 1770, 1781-1786 i 1794 oraz ksiegi Urzedu Stanu Cywilnego w Olawie od roku 1874 do 1904r.
W archiwach niemieckich zachowalny sie nastpujace materialny metrikalne dotyczace Olawy:
1) Tf. Tr. BG 1720-1813, 1817-1906
geheimes Staatsarchiv, Berlin, Archivstra�e 12-14
2) Tf. 1912-1937
Kirchenkanzlei der evangelischen Kirche der Union,
Berlin, Bethaniendamm
Jednoczesnie informujemy, ze ksiegi metrikalne Olawy nie sa pewno przechowywane w Archiwum Glownym Akt Dawnych w Warszawie.
Schon heute vielen Dank!
Gru�
Joachim