Hallo zusammen,
ich kann die (wahrscheinlich) Berufsbezeichnung meines Vorfahren Johann Baranowski aus Butterfaß Abbau nicht entziffern. Erkennt vielleicht jemand von Euch, was es ist?
Viele Grüße
Uwe
Hallo zusammen,
ich kann die (wahrscheinlich) Berufsbezeichnung meines Vorfahren Johann Baranowski aus Butterfaß Abbau nicht entziffern. Erkennt vielleicht jemand von Euch, was es ist?
Viele Grüße
Uwe
Hallo Uwe
Pustkowiener - meint wohl sowas wie der Einwohner eines Abbaus (Vorwerk = Pustkowie)
Liebe Grüße
Jutta
eventuell jetzt doppelte Antwort, konnte eben nicht abschicken, habe das dann per Mail getan…
Hallo Jutta,
danke für die Informationen. Da wäre ich nicht draufgekommen. Weiß man eigentlich, was dort abgebaut wurde? War das Torf oder etwas anderes?
Im Todeseintrag der Mutter des Johann steht als Wohnort etwas, was ich als Lustki Buterfackie lese, wobei Lustki lt. Google-Übersetzer so etwas wie Spiegel bedeutet. Ich gehe aber davon aus, das hier auch Butterfaß Abbau gemeint ist.
Viele Grüße
Uwe
Hallo Uwe,
Abbau bedeutet eine Landwirtschaft, ein Hof außerhalb des eigentlichen Ortes. Ich denke auch es bedeutet Abbau Butterfass.
Liebe Grüße und einen schönen Sonntag
Jutta
Hallo Uwe,
vielleicht heisst es Pustki (Kurzform von Pustkowie = Einödhof) Buterfackie.
Schönen Sonntag
Burkhard
Hallo Burkhard,
danke für den Hinweis. „Pustki“ macht wesentlich mehr Sinn. Weiter unten auf der Seite steht auch ein „P“, das so ähnlich aussieht.
Viele Grüße
Uwe