Bieberstein in Rietschütz Glogau

Guten Abend liebe Listenmitglieder,

mein Name ist Otti Sauer und ich wohne im Rheinland.
Für meine Schwester suche ich nach den Vorfahren ihrer Schwiegereltern.

Erich Max Georg Bieberstein oo 13.10.1928
Standesamt Parchwitz
Anna Martha Kurzer

Geburtsdatum, Ort und Eltern sind nicht bekannt.

Die Eheleute wohnten in Rietschütz.

Wie komme ich an weitere Daten, z.B. Heiratsurkunde?
Oder gibt es ein Familienbuch von Rietschütz?

Gruß
Otti (Sauer)

__________ Hinweis von ESET NOD32 Antivirus, Signaturdatenbank-Version 5318
(20100727) __________

E-Mail wurde geprüft mit ESET NOD32 Antivirus.

http://www.eset.com

Hallo Otti (Sauer):

F�r meine Schwester suche ich nach den Vorfahren ihrer Schwiegereltern.

Erich Max Georg Bieberstein oo 13.10.1928
Standesamt Parchwitz
Anna Martha Kurzer

Bitte zu einem Ortsnamen immer den fr�heren Kreis nennen. Nur so lassen sich Fragen �berhaupt verstehen und beantworten.

Auch die Angabe der Konfession der gesuchten Person ist n�tig!

Die heutigen Lagerst�tten der schlesischen KB und Standesamtsregister findet man unter:

Hintergrund: kbsilesia1.html

Konkret: kirchenbuecher

Die Heiratsurkunde liegt heute vermutlich direkt im Standesamt Parchwitz (Prochowice) Kreis Liegnitz, da sie noch unter den Datenschutz f�llt!

Geburtsdatum, Ort und Eltern sind nicht bekannt.

Diese ergeben sich aber aus der Heiratsurkunde.

Die Eheleute wohnten in Rietsch�tz.

Welches Rietsch�tz? Kreis Glogau?

Wie komme ich an weitere Daten, z.B. Heiratsurkunde?

Siehe oben.

Oder gibt es ein Familienbuch von Rietsch�tz?

Nein!

Freundlichen Gru�
Claus (Christoph)

Hallo Klaus,

danke für die Links.

Ja die Familie wohnte in Rietschütz Kreis Glogau,
und sie waren evangelisch.

Sind Dir vielleicht Probleme bekannt, wenn man eine Heiratsurkunde
in Polen bestellen möchte?

Gruß
Otti

Hallo Otti (Sauer):

Sind Dir vielleicht Probleme bekannt, wenn man eine Heiratsurkunde
in Polen bestellen m�chte?

Wenn man eine Heiratsurkunde bestellt, erh�lt man eine polnische Urkunde, die selbst die Namen vielfach polonisiert und oft falsch gelesen enth�lt, nicht aber die Eltern der Brautleute.

Entschieden besser ist ein Foto des Heiratsbuches. Aber dazu muss man das Buch selbst in die Hand bekommen, d.h. pers�nlich oder durch einen Bevollm�chtigten vor Ort einsehen.

Eine Stufe schwieriger wird es, wenn die Daten-Schutzfrist noch nicht abgelaufen ist. Dann gibt es Ausk�nfte nur f�r Personen, die auch in Deutschland diese Urkunde bekommen w�rden oder ein Bevollm�chtigter, der eine entsprechende Vollmacht vorlegen kann.

Gru�
Claus (Christoph)

Hallo Otti, Hallo Claus,

ich habe mehrfach sehr gute Erfahrungen mit verschiedenen Standes�mtern gemacht, welche mir auf meine Anfrage s�mtliche
Urkunden (Kopien aus dem Heiratsbuch, Geburtenbuch und Sterbebuch) innerhalb von ca. 3 Wochen unentgeldlich �bersandt haben.

Ich hatte die Anfrage jeweils mit einem deutsch / polnischen Anforderungsschreiben (gescannt per eMail) an das jeweilige
Standesamt �bersandt.

Die polnischen Standesbeamten d�rfen eigentlich keine Kopien fertigen. Aber das kommt wohl auf den Standesbeamten an,
den man erwischt.....

Man sollte in jedem Fall lieber nach einer Kopie der Beurkundung fragen, zumal dann alle Daten erfasst sein m�ssten.

Ich w�nsche viel Erfolg bei der Anforderung.

�brigens gibt es unter der Homepage http://www.usc.pl "Urzedy" die M�glichkeit der Abfrage der Kontaktdaten des
jeweiligen Standesamtes. Nat�rlich sollte man den Ort mit polnischem Namen suchen...

Mit freundlichen Gr��en
Dennis (Gebel)