AW: Englisch: Spitzenahn

Wie w�re es mit "earliest known ancestor"?

> >
> > Frage an die, die des Englischen m�chtig sind:
> > wie hei�t der engliche Fachausdruck f�r Spitzenahn?
> >
> > Nat�rlich kann ich mich mit Umschreibungen behelfen, aber ich
finde, ein
> > Ahnenforscher sollte die Fachausdr�cke seines Gebiets beherrschen.
> >
> > Danke.
> > Tycho Vetter
> > __________________________________________________________________
>
> Lieber Herr Vetter,
>
> ich w�rde es mit "top ancestor" �bersetzen.
>
> Gerd M�llenheim
_____________________________________________________________________

Lieber Herr Meyer,

"earliest known ancestor" ist eher eine Umschreibung. Herr Vetter h�tte
aber gerne einen Fachausdruck gehabt.

Ganz herzliche Gr��e aus Luxemburg

Gerd M�llenheim